Ⅰ 男友喜欢我穿制服,正常吗
这应该怎么说呢,我觉得还算正常吧,因为每一个人都有自己的喜好,你男友喜欢制服诱惑,就像有的人喜欢吃,有的人喜欢玩,意思是一样的。
Ⅱ 我想玩制服呢,晚上更那个啥一些,女人穿的有吗
当然有啦,其实这个在不少家庭都有过的,新鲜刺激谁都喜欢,我们家买的是女王装,不过还有很多其他的,你可以去快乐窝成人用品商城看看。
Ⅲ 各位高玩,制服控玩哪些个galgame
制服天使,各种病栋系列,拔作玩的不多,大部分制服控的都在拔作里面,普通gal当然也有,不过是真的少,或者说角色占得比重和cg占的全cg的比重之类?刚才说的几个都是护士服的,还有巫女服的可以去玩网页链接这个tag下的所有游戏,嗯制服可以分很多种类的说来着,你可以具体说一个比较好,这样范围真的太广了
Ⅳ 女朋友穿着职业装制服,第一次应该怎么亲吻和抚摸了,谢谢
正常一点,只要她配合就好了
Ⅳ 我是一名银行职员,每天要求穿正装制服长裤和黑色高跟鞋,今天在更衣室换衣时看到一个同事穿着肉色的连裤
我也这么穿,外面西装长裤,里面透肉带绒,冬天既保暖又美观,这是正常的
Ⅵ さいごの制服着た今日を 私はわすれない
首先完全赞成西擒最快回答的译文,很妥确。
“さいごの制服着た今日”是以“今日”为中心词的"定语句",即“さいごの制服着た”是修饰句部分,它修饰“今日”。可以肯定地说,日语绝大部分的表达都是有这样的"定语句"构成,而且它的定语句修饰部分很长,我甚至于一再给学生说,只有掌握了日语的定语句表现,才能看懂日语。
所以我认为要理解很长的定语句,必须要先看出定语句的中心词(即名词,如本句中的“今日”,只有抓住了这个中心词,就能理解前面的长长的修饰部分,如“什么什么的”今天,就能理解话者所讲的意思了)
尽管你所举的这个定语句很短,还很好理解,但它的典型性就在于这类定语句在日语表达里大量出现,而且定语句很长很长,体现出日语表现的特色,对初学者来学不易掌握,因而你的问题很典型,很重要。
但你无需感到很复杂,先要抓住定语句的中心词(如前所说),就马上可以明白了。习惯了这种表达方式,就自然感到日语的表达大部分就是这个类型,不是很简单了吗。
补充:针对你提的这个问题:“这句话名词怎么直接接的动词啊。。。。。。。。还有を 怎么理解”
1,这是定语句修饰名词,这点上不再赘言,至于动词“着た”来自“着る”,定语句中的“た”一般表示状态,即穿着制服的样子或状态,原句应该是“最後の制服を着た”+今日。当中的“を”被省略了。(中文直译意为:最后穿着制服的今天。意译也就是:“今天是我穿制服的最后一天”,全句可译为“我不会忘记最后穿着制服的今天”,也可根据中文习惯说成:“今天是我难忘的最后穿着制服的一天”。
日语的定语句表达,往往用中文意译可能适合中文的表达习惯,对我们说来好理解。但日本人喜欢用定语形式来表达这种意思,说明语言表达上对同样一个意思,各个民族的思维表达方式是不同的。)
2,“---今日を 私はわすれない”中的“を”是“忘れない”的宾语,因为“忘れる”是他动词,有宾语成分。
Ⅶ 求“穿制服制服歹徒”的最佳对句
披伪装伪装君子(平仄平仄平平仄)
穿制服制服歹徒(平仄仄仄仄仄平)
Ⅷ 穿着制服去揩油有哪个成语可以形容
成语狐假虎威
Ⅸ 穿jk制服出去玩回来被爸爸语言侮辱怎么办
日本人也穿短袖牛仔裤衬衫等等 而且现在国内现在很多学校校服都采用西式校服(衬衫领结格裙) ,只能说是你爸爸思想不对劲,看见衣服就想起了什么东西
Ⅹ 穿着制服套装,可以一边亲吻抚摸,一边脱衣服不
做法:
脱其裤,摸其乳,吻其唇,舔其阴,上下其手,数分钟也,然挺阳入阴,进七分,退三分。
如果对回答满意请采纳,谢谢。