1. 有人把我衣服上涂了唇彩 是火烈鸟的我如何能把它洗掉 衣服的料是羽绒服那种面料
用安利的洗衣液,叫丝白,跟管用
2. 亮出你的本色吧火烈鸟!这是谁的歌
Flamingo--kero kero bonito
歌词:
How many shrimps do you have to eat?
before you make your skin turn pink
eat too much and you'll get sick
shrimps are pretty rich
Nande aitsura wa pinku?
Doubutsu-en de omou to pinku
Tabemono de, sou nanda
Jitsu wa watashi wa tarako ga daisuki
Purasu ebi kani tabeyo
Pinku iro ni naru no
Dakara minna chigau iro
Ningen-de kanchigai
Shiteru yo ne
Black, white, green or blue
show off your natural hue
flamingo, oh oh owoah
if your multicouloured thats cool too
You, dont, need to change
its boring being the same
flamingo, oh oh oh
Your preety either way
Tsuru no shippo shita ni mukatte magetara FURAMINGO〜
Imi fumei dakedo omoshiroi deshou
Niji iro ni somatte sekai
Kyou mo chikyuu no doko ka de
Ebi wo mushamusha tabete
Furamingo wa, pinku iro ni
Somatte ikuze 123!
Black, white, green or blue
show off your natural hue
flamingo, oh oh oh
if your multicouloured thats cool too
You, dont, need to change
its boring being the same
flamingo, oh oh oh
Your preety either way
Flamingo
How many shrimps do you have to eat?
before you make your skin turn pink
eat too much and you'll get sick
shrimps are pretty rich
green or blue
show off your natural hue
flamingo, oh oh oh
if your multicouloured thats cool too
You, dont, need to change
its boring being the same
flamingo, oh oh oh
Your preety either way
flamingo, oh oh oh
PINK!
flamingo, oh oh oh
3. 求Flamingo罗马音歌词,要kero kero bonito版本的
宵闇に爪弾き
黄昏之时 心生厌弃
悲しみに雨曝し花昙り
悲伤淋雨 淡云蔽空
枯れた街にべもなし
荒凉的街头 冷清无情
佗びしげに鼻垂らしへらへらり
寂寞的流涕 怅然傻笑
笑えないこのチンケな泥仕合
这廉价的勾心斗角 还真是让人笑不出来
唐红の髪饰りあらましき恋敌
深红色的发簪 歇斯底里的情敌
触りたいベルベットのまなじりに
想要触碰你那天鹅绒般的眼角
薄ら寒い笑みに
还有你那微寒的笑意
あなたフラフラフラフラミンゴ
你就像是那火烈鸟
鲜やかなフラフラフラフラミンゴ
那鲜红色的火烈鸟
踊るまま
翩跹起舞的你
ふらふら笑ってもう帰らない
摇曳着莞尔一笑 从此不复归来
寂しさと嫉妬ばっか残して
徒留下寂寞与嫉妒的情绪
毎度あり
多谢惠顾
次はもっと大事にして
希望你下次能更珍惜我
御目通り有难し
得此一见不胜感激
闇云に舞い上がり上滑り
如此便得意忘形的自己 真是肤浅至极
虚仮威し口游み
就算在你面前虚张声势 吟诵小曲
狼狈に軽はずみ阿呆晒し
也不过是狼狈的轻率之举 极尽愚蠢之姿
爱おしいその声だけ聴いていたい
我只想倾听 你那可爱的声音
半端に稼いだ泡銭タカリ出す昼鸢
我甘愿成为那白日飞贼 偷来这零星半点的不义之财
下らないこのステージで光るのは
在这无趣的舞台上绽放光芒的人
あなただけでもいい
只你一人也无妨
それはフラフラフラフラミンゴ
就像是那火烈鸟
恐ろしやフラフラフラフラミンゴ
那可怕的火烈鸟
はにかんだ
羞涩一笑的你
ふわふわ浮かんでもうさいなら
翩然的浮现眼前 就此离我而去
そりゃないね
没有这样的吧
もっとちゃんと话そうぜ
让我们再多聊一会吧
畜生め
可恶
吐いた唾も饮まないで
说出口的话 可别想再收回去
氷雨に打たれて鼻垂らし
我淋着秋雨 流着鼻涕
あたしは右手にねこじゃらし
右手拿着狗尾巴草
今日日この程度じゃ骗せない
今时今日 不会再被这种把戏所蒙蔽
间で彷徨う常しえに
我将在这夹缝间永久的彷徨
地狱の阎魔に申し入り
向地狱的阎王提出请求
あの子を见受けておくんなまし
能否好好的看看那个人
酔いどれ张り子の物语
酩酊大醉的纸片人的故事
やったれ死ぬまで猿芝居
至死都是这般拙劣的演技
あなたフラフラフラフラミンゴ
你就像是那火烈鸟
鲜やかなフラフラフラフラミンゴ
那鲜红色的火烈鸟
踊るまま
翩跹起舞的你
ふらふら笑ってもう帰らない
摇曳着莞尔一笑 从此不复归来
嫉妬ばっか残して
徒留下嫉妒的情绪
毎度あり
多谢惠顾
次はもっと大事にして
希望你下次能更珍惜我
宵闇に爪弾き花昙り
黄昏之时 心生厌弃 淡云蔽空