㈠ 我恐怕不能和你一起去了。翻译成英语
I am afraid that I can't go with you.
望采纳
㈡ 这件衬衫与你的外衣不配.请大家帮我翻译成英语谢谢
This shirt doesn't go well with your coat. 这是非常随意的说法,和可以说: This shirt doesn't fit well with your coat.
㈢ 英文翻译 我恐怕这个地址不能寄到你那
我恐怕这个地址不能寄到你那
I am afraid that this shipping adress is not available for your parcel/mail.
parcel: 包裹
mail: 邮件
㈣ “我恐怕你不能”的英文怎么写
i am afraid you can not……
㈤ 翻译句子:我真的买不起这件衬衫I really ()() this shirt.
I really (can't )(afford) this shirt.
afford是“买得起”的意思.
常用搭配是:can afford sth 买得起某物
afford to do sth 可以(有条件)做某事
㈥ 他的衬衫英文
his.clothes
㈦ 对不起 这不是我的衬衫英文
I'm sorry It's not my shirt。
仅供借鉴,望采纳,
㈧ 几个汉译英: 1.我恐怕那衬衫根本不适合我。(suit) 2.你能再给我看一块更漂亮的手表吗( show)
你好:
1 I am afraid that the shirt doesn't suit me well.
2 Can you show me a more beautiful watch ?
3 This coat is not only fashion but also beautiful.
4 How about the red hat ?
5 This is the largest shoes in our shop .
希望对您有帮助!
㈨ 这件衬衫正适合我英语翻译
The color of the shirt suits me fine
Just now we were in agreement
To be honest,I didn't know the answer at that time
㈩ "在中国,学业非常繁重,所以我恐怕不能去你那了"用英文应该怎么说……(=^ ^=)
Studying is very busy in China,I'm afraid I can't go to see you there