中国结:Chinese knot
旗袍:Cheong-sam; Chi-pao
B. 旗袍的英语能不能写dress
cheongsam
旗袍的英文
C. 旗袍用英语怎么说
The cheongsam (/ˈtʃiːɒŋˈsæm/,[1] /ˈtʃɒŋˈsæm/ or /ˈtʃɒŋˈsɑːm/) is a body-hugging one-piece Chinese dress for women, also known in Mandarin Chinese as qipao (旗袍; pronounced [t͡ɕʰǐ pʰɑ̌ʊ̯] Wade-Giles ch'i-p'ao), and Mandarin gown in English. The stylish and often tight-fitting cheongsam or qipao (chipao) that is best known today was created in the 1920s in Shanghai and made fashionable by socialites and upper class women.
旗袍英文叫Cheongsam长衫,来源於粤语
D. 旗袍英文怎么说
旗袍
cheongsam音译
chinses robe意译
E. 仿真丝用英文怎么说、旗袍唐装又怎么翻译
仿真丝:silk imitation
唐装:chinese-style costume或 tang suit
旗袍:cheongsam
鼠标垫:mouse pad
PS:中文有旗袍唐装这个说法吗?似乎很少用,所以分开给你翻译一下
F. 中山装、牛仔装、唐装、旗袍、西服的英文翻译是什么
1.〔中山服 Zhongshan coat〕又称中山装。根据孙中山先生曾穿着的款式命名。主要特点是立领、前身四个明贴袋,款式造型朴实而干练。
中山装一般翻译成 tunic suits
2.牛仔装 jeans
3.唐装dresses of the Tang Dynasty
老外这么表达过Tang Suit
4.旗袍 cheongsam
参见我以前的回答
http://..com/question/1458892.html
http://..com/question/1477496.html
5.西服:West-style Clothes
----------
以上都是参阅了一些资料的回答 相对来说很地道