㈠ 英语感叹句中翻译how与what的不同,比如这件毛衣真好看!翻译时就用how而不用what,这是为什么着急啊!
是。都可以用。What a beautiful sweater! How beautiful the sweater (is)! 我感觉后面的说法较为老土。。。
㈡ 这件衣服很漂亮用英语如何表达
This clothes so beautiful!
㈢ 这件衣服很漂亮翻译成英语
This clothes is very nice/beautiful。
cloth的意思是布的意思哦,并不是衣服的意思,衣服这个单词本身是复数的,明白了吗?
希望对你有帮助。
㈣ "这件衣服太难看了"用英语怎么说
these clothes look terrible
㈤ 这件毛衣真好看 英语怎么说
This sweater looks so good.
This sweater is so nice.