A. 谁知道英国前段时间的red nose day是个什么节日
Red Nose Day (直接翻译是红鼻子节) 第一次举行这个节日 是在1988年2月5日! 相关资料表明 这是个以救济慈善为主题的节日
RED NOSE DAY,英国的红鼻子日,是一个比较喜剧性的慈善日。
在这一天,被认为一向缺乏幽默感的英国人忽然童心大发,很多人“乔装打扮”,把头发染红,戴上滑稽的红鼻子,全然没有了平日的严肃。众多喜剧明星更是活跃在各种募捐现场,顶着红鼻头表演滑稽喜剧,引得观众开怀大笑。
这是英国独特的募捐日,旨在通过喜剧表演帮助英国和非洲的贫困者与社会弱势群体,让钱跳到穷人的口袋里
很多学校趁此机会进行爱心教育,并组织小型游乐募捐活动,让学生们在玩耍、嬉笑中学会助人。家长们也鼓励孩子积极参与活动,有意识地培养他们的爱心,甚至连婴儿也被母亲安上个红鼻子,躺在婴儿车中在街边晒太阳。
自然,学校也不会例外,很多的老师都带了个红鼻子上课,很多人都穿上了鲜红的衣服,带着滑稽的红兔子耳朵。
总之要使劲浑身解数,让大家笑,让大家乐意掏钱。
所以很多部门都组织了活动募捐。
一大早就有人在餐厅门口吹萨克司,有人带着小丑帽卖小东西,最搞笑的是餐厅的三个大男厨全都穿上了迷你裙,黑网袜,涂脂摸粉,鲜红的假发,比LADY还性感。
不过赚钱最多的要属我们国际部的点子了。我们拿出了一节英语课的时间在餐厅门口摆了个小摊,给大家翻译名字,做成卡片,一磅一个。本来是有日本学生、中国学生和意大利学生一起参加的。可惜的是日本学生今天没有来,意大利的学生也不知道什么事情不见了,所以那个小摊成了中国人的天下。可惜的是我们的鼻子太大,太矮,红鼻子根本粘不上。只好往身上到处贴图片,把头发弄得通红来引人注目,不过,我们即使是装扮不滑稽,生意还是很好。来要求翻译名字的人太多,以至我们三个人都手忙脚乱,兴许中国文字太难看懂,我们都要给他们标示,从哪个方向看才是正确的。更有意思的是很多的人不仅翻译自己的名字,而且把他们家的狗狗和猫、心爱的小马的名字全都要翻译做成卡片,还有人要求我们翻译I LOVE YOU。校长也来捧我们的场,给他挑了个最漂亮的卡片,不过,钱当然要照给的了。2个小时下来赚了好多好多的硬币,在办公室堆成小山,有60多磅呢,远远超出了他们的预计。所以我门几个也赚了一餐饭吃:鱼和薯条:)
虽然很累,但是感觉很自豪,中国的文字好值钱啊,改天我们几个自己在大街上摆个小摊,说不定也能赚上几个小钱花花呢。
晚上回家看电视,呵呵,真是厉害,截至12日凌晨,英国广播公司公布的募捐钱数已打破2003年的最高纪录3700万英镑,组织者预计节后最终将达6100万英镑。
顺便介绍一下:“红鼻子日喜剧救助组织”成立于1985年。当时,英国一些喜剧演员希望人们在喜剧笑声中了解世界上还存在许多贫困和社会不公平现象。当年圣诞,他们在苏丹难民营举办了第一场红鼻子日娱乐表演,通过电台现场直播,向全英国募捐。此后,红鼻子日每两年举行一次,累计筹集的资金达3.37亿英镑,支持了7000多个扶贫项目。其中60%的资金用于非洲,40%的用于英国本土。
B. 圣诞节习俗:为何要戴纸帽子 (双语)
或许你已经偷偷地买了苹果和其他礼物,打算到时候给他或她一个大惊喜。不过你还了解过圣诞节的其他习俗吗?快来看看吧! All over Britain on Christmas Day, families can be found sitting around their dining tables enjoying a traditional lunch of roast turkey with all the trimmings - and all, regardless of age, wearing coloured paper hats. It is rumoured that even the Queen wears her paper hat over lunch! 圣诞节当天,全英国的家庭都会坐在餐桌前,吃一顿传统的圣诞大餐,塞满了各种馅料的烤火鸡。无论年龄老幼,所有人都会在头上戴一顶彩色纸做成的纸帽子。据说,就连伊莉莎白女王也会戴纸帽子哦!So why this quaint tradition? Where do these paper hats come from? The answer is the Christmas Cracker. 那为什么会有这个古怪的传统呢?戴纸帽子的传统来源于哪里?答案就在另一项圣诞传统活动——圣诞拉炮!A Christmas Cracker is a cardboard paper tube, wrapped in brightly coloured paper and twisted at both ends. There is a banger inside the cracker, two strips of chemically impregnated paper that react with friction so that when the cracker is pulled apart by two people, the cracker makes a bang. 圣诞拉炮是用硬纸板做的纸筒,再用色彩鲜艳的彩纸包裹在外面,两端拧紧。在拉炮里会有一个爆竹,当两个人拉动拉炮两端时,拉炮里的两条浸渍纸就会发生摩擦,发出“嘣”的响声。Inside the cracker there is a paper crown made from tissue paper, a motto or joke on a slip of paper and a little gift. 拉炮里会装有纸做的皇冠、写在纸上的名言或笑话,还会有一些小礼物。Christmas crackers are a British tradition dating back to Victorian times when in the early 1850s, London confectioner Tom Smith started adding a motto to his sugared almond bon-bons which he sold wrapped in a twisted paper package. 圣诞拉炮成为英国传统的历史可以追溯到维多利亚时期,约在19世纪50年代早期,伦敦的一个糖果商汤姆·史密斯把写有名言的纸片放在了他售卖的糖果包装里,包装方式就是在糖果外用纸将两头拧紧。The paper hat was added to the cracker in the early 1900s. The cracker was soon adopted as a traditional festive custom and today virtually every household has at least one box of crackers to pull over Christmas. 到了20世纪初,纸帽子也被放到了圣诞拉炮里。很快,拉炮就成了英国人过圣诞节的传统习俗。
C. 竟然有人酷爱戴绿帽子,哪个教派还有绿帽子节
在越南,有一个好玩的风俗人情,那便是越南男士外出都喜欢戴一顶绿油油的西瓜皮小帽子。我觉得在本地并没我们中国文化艺术中针对“绿帽子”的极具特色观点。她们戴绿帽子,是来源于部队文化艺术。越南归属于多山多森林的国家,翠绿色当然变成了服饰的保护色。翠绿色帽子也变成了越南战士的标准配置。
有趣的是,英国女王在和俄罗斯美国总统普京的会晤中,还由于普京妻子所戴的帽子帽边比自身的长大了许多而感觉到气恼。并因而仍在公布访谈中讽刺普京妻子的衣着好像一个十多岁的女伴娘团。不难看出,英国女王针对帽子的固执,竟由于这一点小事儿就讲出这般有违布局的言辞。
D. 为什么英国人圣诞节要带纸帽子
这是传统,一般先拉响纸炮,就是我右手拉着一边纸炮,旁边的人拉着另一边,一个接一个,三二一啪的一声,纸炮破了,里面就有一个纸做的皇冠,一般是金黄色的,要戴上,里面还有一个小玩具,像拼图,小保龄球之类的,还有一张小纸条,上面有个脑筋急转弯。可能我们觉得戴那个有点搞笑,但英国人不管男女老少,都会戴上,就是传统习惯,feast like a king or queen, 所以戴上那帽子,就像国王女王一样过节了。
E. 在3月1日英国的威尔士节日,这一天群众们会做什么
每年3月1日英国的威尔士节日也就是“圣大卫日”,这一天人们庆祝威尔士国庆日是非常热情洋溢。民间传说,当历史上安格鲁撒克逊人入侵威尔士的时候,正是大卫·森特率领威尔士人民英勇抵抗侵略者,并最终战胜了敌人。据说当时大卫·森特命令威尔士人在帽子上插上韭葱,以在战场上分辨敌我,取得了伟大胜利。
游行庆典一般由两个部分组成,一个是人们穿上带有威尔士风格的传统服装盛装游行,另一个是军乐表演。而除了游行庆典之外,市中心还会举办大型威尔士美食节,各种当地的土特产、小吃、美食一应俱全,另外在3月1号当晚还会举行大型音乐会。这一天人们可以随心所欲的畅玩。
F. 英国皇室的人为什么那么爱戴帽子
英国人喜爱出席活动与场合都会戴上帽子,尤其英国皇室,他们把戴帽子的传统延续至今。
在皇室成员中,例如像英女皇伊莉莎伯二世(Queen Elizabeth II)与凯特王妃(Kate Middleton)一样,她无论出席任何大场合总会以漂亮的帽子来配衬造型,尽显英国淑女独有的典雅与风范。
究竟帽子对於他们来说有何意义呢?不妨看看以下7个重点来了解一下吧!还有Meghan Markle的首次礼帽造型及Kate Midlleton的帽子穿搭也值得你一看。
1.身份地位象徵
在英国,帽子不只是时装配饰,更是身份、地位、权力与礼仪的象徵。而在上世纪的英国,女子戴帽子是必须的事情,特别是对於一个有身份的女子来说,在公共场合不戴帽子是视为失礼与穿著不得体。
2.帽子是一种语言
英文例如Hat in hand或Take one’s hat off to (someone)都是表达恭敬、敬仰的意思,而这此句子都是与帽子有关;再加男士在街上遇到熟人要脱帽行礼,以示尊敬,让帽子与他们的文化、语言融为一体,亦让他们视帽子为尊敬的代名词。
(图为Zara Phillips,安妮公主长女兼英女皇的长外孙女)
3.遮掩头?
在1950年代的英国,女士们一般都是不可以在公?场合露出长长的头?,要把头?盘成?髻再戴上帽子才称得上得体。因此在隆重、大型的场合戴帽子这项习俗也不经不觉遗传到今日的英国。
(图为安妮公主,即是女皇的长女)
4.与天气有关
英国天气潮湿,再加上天气不稳定是?人皆知。因此为了应付在一天内会发生的晴天、雨天的情况,一顶美观兼实用的帽子对於英国人来说也是必要的。
(图为Sophia, Countess of Wessex,女皇三子爱德华王子之妻子)
5.表达对时尚的态度
礼帽总类、款式繁多,因此懂得挑选与配搭,绝对能够突显个人的时尚品味。
(图为Princess Eugenie及Princess Beatrice,女皇次子的女儿)
6.晚上6时后室内不戴帽
若按照英国旧传统,女士们在晚上6点后在室内就不可以戴帽子。如果要出席一些室内的隆重或正式场合时,便要改为戴冠饰。
(图为卡米拉,王储查尔斯王子的第二任太太)
7.受节日影响
不同节日的帽子色调、款式及戴法也有不同。例如葬礼必定要挑选黑色与设计简约的款式,再配衬黑色服装。而Kate Middleton与皇室成员出席国??纪念日(Remembrance Day)则穿上沉色服饰,并戴上深色帽子来纪念在战争牺牲的军人。
皇室帽子设计师
为英国皇室设计帽子的设计师包括有Rachel Trevor-Morgan(英女皇的帽子大部分都出自她手)、Philip Somerville、Philip Treacy、Frederick Fox、Gina Foster及Stephen Jones等。图中Kate Middleton与英女皇伊莉莎伯二世所戴的帽子,则是出自英国设计师Rachel Trevor-Morgan之手。
Royal Ascot是疯狂帽客的集中地
英国皇室一年一度的Royal Ascot(英国皇家赛马会)至今已逾300年?v史,不少皇室成员都会戴上得体又漂亮的帽子盛装出席。
Royal Ascot举行的日子,出席的女士们均戴上不同造型,而且非常浮夸的帽子来争?斗丽一番。
准王妃Meghan Markle在早前的皇室圣诞聚餐中以啡色帽子配搭Sentaler卡其色大?与Chlo Pixie Red Saffron 手袋完美示范出流行的啡色系穿搭。
拥有不少礼帽造型的Kate Middleton,每次都能带给我们惊喜。一身粉红色穿搭的她,加上设计典雅的帽子,尽显英国淑女风范。
身穿白色裙子的Kate Middleton,配搭立体花卉礼帽,展现气质满满的一面。
Kate Middleton与威廉王子出席Royal Ascot(英国皇家赛马会)盛会时,以Dolce & Gabbana的米白色喱士裙配搭Janet Taylor的立体帽子,非常抢镜。
以优雅的灰色帽子配搭渐变灰色套装,让人感觉得体的同时又不失优雅的一面。
早前一家到加拿大外访时,Kate Middleton还来过全蓝色穿搭,可谓抢眼度十足。
早前现身皇家海军学校75周年活动时,Kate Middleton还穿上一袭粉蓝色连身裙,配上深蓝色的礼帽,展现?凸庞值溲诺囊幻妗?/p>
一身淡粉色穿搭尽显优雅气息,再以立体帽子作配衬,为造型加分不少。
加入羽毛作装饰的礼帽总是最受女性欢迎,就连Kate Middleton也不例外。作为拥有不少漂亮帽子造型的皇室成员,不知道Kate Middleton 的地位会否被Meghan Markle威胁到呢?
好了,今天的皇室帽子推荐就到这儿,你有什么看法呢?
G. 英国王室是女人出席活动,为什么都喜欢戴礼帽
戴帽子是英国人的一种习惯,是地位的象征同时也表示对别人的尊重,多见于贵族之中,也可以说是贵族身份的象征吧。出席正式场合(可以看看皇室大型赛马会之类的)女士都会带帽子来显示自己的尊贵地位 体现气质。逐渐由贵族专享传到民间如今成为传统 或者是英国穿衣的一种特色吧。帽子的选择也会为人的整体效果增色不少。这里的帽子通常只是装饰性的,就像项链和其他饰品一样,所以升旗之类的场合也可以不用摘下。
H. 爱尔兰的帽子节,人人都要戴绿帽,穿绿衣,这个风俗由何而来
爱尔兰有一个特别的节日,一个绿色的充满生机勃勃的节日,这个节日就是圣帕特里克节,每年的3月17日,当地居民穿上绿色服装,头戴绿帽子,一同前往柏林纪念圣帕特里克。
在那天人们大多按照传统习俗穿着黄色和绿色的衣服,脸上也用绿色油彩描画出三叶苜蓿的图样。欢快的音乐,鲜艳的彩装,都柏林一派节日喜庆,欢歌笑语洋溢在城市中的每个角落,由此也吸引着大量的中外游客。
I. 爱尔兰每年都举行绿帽子节,这是怎样一种节日
爱尔兰这个国家每年都会举行绿帽子的节日,但是这个节日呢对于他们这个国家来说是一个非常隆重,而且在我们国家虽然说绿帽子是民间的一种非常有玩笑的戏言,但是对于他们国家来说并不是这样子的,每个国家的制度和习俗都不一样,可能绿色在我们国家是一个不太好的颜色,但是对于他们的国家呢却是一个非常脸显眼,非常新鲜而且有传统价值意义的颜色。
他们在这一天呢都会戴上绿色的帽子,然后出门去拜访亲朋好友,然后给他们一起游乐,这就是他们这个节日非常的快乐而且非常的欢乐。
在美国的芝加哥,每当绿帽子节到来之时,会用船只在河中洒下可食用的绿色燃料,整条河流中的水也随着变成了绿色,这也是世界上最独特的庆祝方式之一。没想到在我们国家羞于提起的绿帽子,在爱尔兰竟能如此的花样百出,文化的差异也会造就出不一样的人文景观。