導航:首頁 > 女裝百科 > 果戈里外套

果戈里外套

發布時間:2022-09-17 03:20:25

⑴ 果戈理簡介

  1. 尼古萊·瓦西里耶維奇·果戈里·亞諾夫斯基(英譯:Nikolai Vasilievich Gogol-Anovskii),筆名果戈里(俄文:Гоголь,英譯Gogol)是俄國批判主義作家,善於描繪生活,將現實和幻想結合,具有諷刺性的幽默,他最著名的作品是《死魂靈》(或譯:《死靈魂》)和《欽差大臣》。

  2. 果戈理是俄國現實主義文學的奠基人。他的創作與普希金的創作相配合,奠定了19世紀俄國批判現實主義文學的基礎,是俄國文學中自然派的創始者。以其創作加強了俄國文學的批判和諷刺傾向。他對俄國小說藝術發展的貢獻尤其顯著,車爾尼雪夫斯基在《俄國文學果戈理時期概觀》(1856)中稱他為「俄國散文之父」。屠格涅夫、岡察洛夫、謝德林、陀斯妥耶夫斯基等傑出作家都受到果戈理創作的重要影響,開創了俄國文學的新時期。

⑵ 介紹下果戈里

果戈理(1809~1852)

Gogol,Nikolay

俄國作家。1809年4月1日生於烏克蘭波爾塔瓦省米爾戈羅德縣大索羅慶采村一個地主家庭,1852年3月4日卒於莫斯科。果戈理從小喜愛烏克蘭的民謠、傳說和民間戲劇。1821~1828年就讀於波爾塔瓦省涅仁高級科學中學,受到十二月黨人詩人和普希金的詩篇以及法國啟蒙學者著作的影響,並在業余演出中扮演過諷刺喜劇的主角。1828年底,抱著去司法界供職的願望赴聖彼得堡。次年發表長詩 《 漢斯·古謝加頓》。1829~1831年先後在聖彼得堡國有財產及公共房產局和封地局供職,親身體驗到小職員的貧苦生活。在此期間還到美術學院學習繪畫。

1831年夏,果戈理結識普希金,從此過往甚密,在創作思想上受到重大影響。此後發表《狄康卡近鄉夜話》第一集和第二集。這兩部小說集展現了富有詩意的烏克蘭民族生活。作品裡佔主導地位的是浪漫主義傾向。

1834年秋開始,果戈理在聖彼得堡大學任世界史副教授,對烏克蘭史和世界中世紀史進行過研究。次年底離職,從此專事創作。同年發表的中篇小說集《米爾戈羅德》和《小品集》表明果戈理批判現實主義創作方法已開始形成。

在寫作中篇小說的同時,果戈理於1833年開始從事諷刺喜劇的創作。1836年4月,《 欽差大臣 》首次在聖彼得堡亞歷山德拉劇院公演。劇作以普希金所提供的一個趣聞為情節基礎,將俄國官僚社會的全部丑惡和不公正的事物集中在一起,「淋漓盡致地進行了嘲笑」。故事發生在俄國某偏僻城市。以市長為首的一群官吏聽到欽差大臣前來視察的消息 ,驚慌失措,竟將一個過路的彼得堡小官員赫列斯達科夫當做欽差大臣,對他阿諛、行賄。正當市長將自己的女兒許配給這位「欽差」、做著陞官發財的美夢時,傳來了真正的欽差大臣到達的消息,喜劇以啞場告終。果戈理以卓越的現實主義藝術手法,刻畫了老奸巨猾的市長、玩忽職守的法官、不顧病人死活的慈善醫院院長、愚昧的督學、偷拆信件的郵政局長——所有這些形象都異常真實地反映出俄國官僚階層貪贓枉法、諂媚鑽營、卑鄙庸俗等本質特徵。赫列斯達科夫是一身染上彼得堡貴族官僚習氣的外省青年,輕浮淺薄,愛慕虛榮,自吹自擂,厚顏無恥,在當時俄國社會具有典型意義。它對俄國戲劇的發展產生了重要影響。

《欽差大臣》上演後,遭到以尼古拉一世為首的俄國官僚貴族社會的攻擊和誹謗 。1836年6 月,果戈理離開俄國到了德國和瑞士 , 寫作上一年開始的長篇小說《 死魂靈 》 。1837年3月遷居羅馬。1842年5月,《死魂靈》第一部問世 ,繼《欽差大臣》之後再次「震撼了整個俄羅斯」(赫爾岑語)。書中主人公乞乞科夫是19世紀30~40年代俄國社會中從小貴族地主向新興資產者過渡的典型形象。他在官場中混跡多年,練就了投機鑽營、招搖撞騙的「天才」。當時俄國每10年進行一次人口登記,而在兩次登記之間死去的農奴在法律上仍被當做活人,有的地主曾經拿他們做抵押品向國家銀行借款。乞乞科夫決計到偏僻的省份,收購「死魂靈」來謀取暴利 。隨著小說情節的發展。展現出一個又一個地主形象,如懶散的夢想家瑪尼羅夫,愚昧、貪財的柯羅博奇卡,喜愛撒謊打架的酒鬼、賭棍諾茲德列夫,粗魯、頑固的索巴克維奇以及愛財如命的吝嗇鬼普柳什金等等。果戈理以辛辣的諷刺手法,對這些人物的生活環境、外表、嗜好、言談、心理等等進行了極為出色的描繪,使他們成為俄國批判現實主義文學中不朽的藝術典型。小說又通過殘廢軍人戈貝金大尉反抗沙皇政府的插曲,反映了人民反對專制農奴制統治的情緒。在小說的抒情插敘中,果戈理把俄羅斯比做一架飛奔的三駕馬車 ,以表達對祖國光明前途的信心。

《死魂靈》第一部發表後,果戈理在繼續寫作第二部的同時,發表了中篇小說《外套》和喜劇《婚事》等等。《外套》描寫彼得堡一個小官吏的悲慘遭遇,發出了保護「小兄弟」的人道主義呼籲,對俄國文學中的人道主義思潮產生過強烈影響。

果戈理在《死魂靈》出版時曾暫時回國 ,1842年6月重又出國,大多住在羅馬,但經常往來於義大利、法國與德國之間,主要為了治病。他始終希望通過人道主義、通過道德的改進來改造社會,晚年更陷入博愛主義和宗教神秘主義 。他在《死魂靈》第二部中雖然繼續對專制農奴制社會作了一些批判,卻塑造了一些理想的、品德高尚的官僚、地主以及虔誠的包稅商人形象。作為一個現實主義藝術家,果戈理感到這些正面形象蒼白無力後將手稿燒毀。1847年發表《與友人書簡選》,宣揚君主制度、超階級的博愛和宗教神秘主義,為專制農奴制的俄國辯護。同年,別林斯基寫了《給果戈理的一封信》,嚴肅地批判了果戈理的思想錯誤。1848年春 ,果戈理在朝拜耶路撒冷之後回國,定居莫斯科。

果戈理同普希金奠定了19世紀俄國批判現實主義文學的基礎,是俄國文學中自然派的創始者。果戈理對俄國小說藝術發展的貢獻尤其顯著。車爾尼雪夫斯基稱他為「俄國散文之父」。屠格涅夫、岡察洛夫、謝德林、陀思妥耶夫斯基等傑出作家都受到果戈理創作的影響。自20世紀初葉起,果戈理的創作相繼被翻譯介紹到中國。魯迅稱贊果戈理的作品「以不可見之淚痕悲色,振其邦人」;1935年他翻譯了《死魂靈》 。20~30 年代 ,中國左翼劇團屢次演出喜劇《 欽差大臣》(當時譯為《巡按》),曾引起廣泛的反響。果戈理的創作對五四以後的中國新文學產生過較大的影響。

⑶ 《外套》txt下載在線閱讀,求百度網盤雲資源

《外套》([俄羅斯] 尼古拉·果戈里)電子書網盤下載免費在線閱讀

資源鏈接:

鏈接:https://pan..com/s/12lOyXJX7-ZcIRphvfsMb-g

提取碼:obgj

書名:外套

作者:[俄羅斯] 尼古拉·果戈里

譯者:韋素園

豆瓣評分:9.0

出版社:湖南人民出版社

出版年份:1981初版印

頁數:76

⑷ 果戈里最傑出的代表作品是什麼

果戈理繼承了普希金《驛站長》的人道主義精神,在《狂人日記》(1835)和《外套》(1841)中描寫了官僚制度統治下的「小人物」的悲慘命運,深刻地揭露出社會的貧富懸殊,提出反對等級制度的民主主義思想。1836年果戈理又創作了劇本《欽差大臣》。果戈理最傑出的代表作是《死魂靈》。

⑸ 果戈里的三部作品集是什麼

《狄康卡近鄉夜話》、《小品文集》、《密爾格拉得》。

《狄康卡近鄉夜話》是果戈理奠定他在俄國文學史上卓越地位的第一部小說集。這里所收集的幾篇小說大部分都取材於小俄羅斯的民間傳說,充滿著說神道怪的怪異的色彩。

《密爾格拉得》是俄國現實主義作家尼古萊·瓦西里耶維奇·果戈理的一部中短篇小說集,包括四篇小說:《舊式地主》、《塔拉斯·布爾巴》、《維》和《伊凡·伊凡諾維奇和伊凡·尼基福羅維奇吵架的故事》,故事發生在烏拉爾河邊一座叫「密爾格拉得」的小城。

(5)果戈里外套擴展閱讀:

1835年春季,果戈理出版了喜劇劇本《三等弗拉基米爾勛章》和《婚事》,並開始迷戀喜劇創作。《婚事》是他早期喜劇的代表作,宣揚了婚戀自由。同年,他出版了兩部短篇小說集:《彼得堡故事》(Петер бургские Повести)和《密爾格拉得》。

《彼得堡故事》中有《涅瓦大街》、《鼻子》、《肖像》、《外套》、《狂人日記》、《馬車》、《羅馬》構成。《密爾格拉得》裡面有《舊式地主》、《塔拉斯·布爾巴》、《兩個伊凡吵架故事》等中短篇小說。

同年,他根據普希金啟發出來的素材,開始構思長篇小說《死魂靈》,並從聖彼得堡大學離職,專事創作。

⑹ 果戈里作品有哪些

尼古萊·瓦西里耶維奇·果戈理(Никола́й Васи́льевич Го́голь,英譯:Nikolai Vasilievich Gogol,1809.4.1.~1852.3.4)俄國19世紀前半葉最優秀的諷刺作家、諷刺文學流派的開拓者、批判現實主義文學的奠基人之一。 善於描繪生活,將現實和幻想結合,具有諷刺性的幽默,他最著名的作品是《死魂靈》(或譯:《死靈魂》)和《欽差大臣》(The Government Inspector)。

1829年,自費出版長詩《漢斯·古謝加頓》;
1831至1832年,發表《狄康卡近鄉夜話》第一卷和第二卷;
1835年,出版《密爾格拉得》;
1835年至1841年間,出版《彼得堡故事集》,含《狂人日記》《外套》等; 1835年12月,諷刺喜劇《欽差大臣》完成,並於1836年4月首次上演; 1836年果戈理發表了諷刺喜劇《欽差大臣》(又譯《巡按》);
1841年完成《死魂靈》第一部,1842年發表;
1848年開始創作《死魂靈》第二部。後來長期僑居國外,脫離了國內先進文學界,思想發生了逆轉,轉而保護、贊美農奴制,曾受到別林斯基的嚴厲譴責。他企圖續寫《死魂靈》第二部,終未成功。
1852年他在病中將稿件付之一炬,不久辭世

⑺ 果戈里作品有哪些

果戈理最著名的作品有《死魂靈》《欽差大臣》,《五月的傍晚》、《阿拉伯風格》、《狂人日記》、《婚事》、《漢斯·丘赫爾加堅》(田園詩)《告別劇場》、《兩個伊凡吵架的故事》、《神聖禮拜的思考》、《我的老情人》、《內維斯基的前程》、《外套》、《索羅慶采市場》、《童山之夜》、《塔拉斯·布爾巴》、《卡拉施馬車》、《幔帳》、《神秘的畫像》、《肖像》、《鼻子》、《馬車》、《肖像》、《狄康卡近鄉夜話》、《羅馬》、《摩爾格羅德和狄康卡附近村莊的傍晚》、《彼得堡的故事》等等作品。

⑻ 《外套》的簡介

九品文官亞卡基·亞卡基耶維奇平日兢兢業業,奉公守法,但由於官蘄微薄,生活窮困,終年只得穿一件破舊外套去上斑,常常受到同僚們的奚落。

經過一段時間的節衣縮爭,苦心經營,他好不容易添置了一件可以禦寒的新外套。新外套剛穿上一天,當晚便被一夥強盜剝走。他來到警察局和「某要人處」請求尋找失去的外套。

卻遺到局長大人和「某要人」聲色俱厲的呵斥和凌辱。這一連串意外的打擊,終於使他驚嚇成疾,最後在一片念念不忘「外套」的囈語和胡話中死去。

(8)果戈里外套擴展閱讀:

創作背景:

19世紀初,果戈理任彼得堡的一個小公務員。工作期間,他深刻地體會到了人情冷漠、腐敗黑暗的社會現實。這段經歷,為他提供了豐富的創作素材。

《外套》的題材源於一個真實的故事:有個酷愛打獵的窮公務員,節衣縮食買了支獵槍。當他第一次乘船外出打獵時,不小心把獵槍掉進水中。

他費了很大的勁,還是沒有能把獵槍撈上來。這個意外的打擊使他得了一場重病,卧床不起。多虧幾個朋友同情他,湊錢為他買了一隻獵槍,他的病才好了起來。

這個小公務員渺小的希望和可悲的命運,深深地打動了俄國作家果戈里的心。這時果戈里聯想起自己的命運。果戈里中學畢業後,他的地主家庭已經破產。

他千方百計謀到了一個替人抄抄寫寫的小公務員的工作,但薪體微薄,連一件保暖的外套也買不起。

1842年,果戈里以上述故事為素材,結合自己的經歷,把一支獵槍改成一件生活必需的外套;把那個失而復得的喜劇性結尾改成純悲劇性的結尾,寫出了《外套》。

賞析:

小說中的阿卡基一生真的就是平淡無奇,「無論換了多少任廳長和各級上司,他總是做在老地方,還是老樣子,干著老差事,依然是個抄抄寫寫的官兒,以至於人們後來都相信。

他顯然是現在這樣一副摸樣,「穿著制服,頭上謝頂,降生到人世上來的,他在廳里一點也不受尊重。」他進入公事房就象是「一隻普通的蒼蠅飛進來一樣」。

他沒有結過婚,生活里只有抄寫,吃飯,睡覺,沒有去過什麼娛樂場所,也不與人打交道,只是一個人,形單影只,活在自己一個人的世界裡。」阿卡基的一生過於單調,生活過於平凡。

他的一生就是按計劃行事的,一生早已註定,只需要按部就班。他沒有什麼雞腸小肚,沒有什麼心眼,每天重復著單調的動作。阿卡基麻木地工作,完全沒有自己的思想,只會照章辦事。

阿卡基們永遠是別人嘲笑的對象,年輕的官員們,盡量施展出他們公務員的全部機智來嘲笑他,挖苦他:「當著面大講有關他的種種瞎編的故事。

說他跟房東老太太--一個年已70的老太婆有私情,說那女人總是打他,還問他們倆什麼時候辦喜事,又把紙片撒在他的頭上,說是雪花飛舞」。而他懦弱無能,面對別人的凌辱。

他從來都置若罔聞,「一言不發,彷彿前面也沒有什麼人似的,這樣的逗笑甚至也沒有影響他的工作:雖然在一陣陣打擾之中,他也不會抄錯一個字」。

只是實在太過分時,也只會輕輕地嘟嚷一句,在嘲笑中求別人不要笑他。沒有惡語反擊,沒有翻臉粗脖子,阿卡基在自覺不自覺中已養成了一種逆來順受的性格。

他的精神狀態也就被弄到近乎麻木痴呆的地步。「他一輩子從來沒有注意過每天街上發生的事情」「除了抄寫以外,彷彿什麼東西對他都不存在」。

他既沒有現實的歡樂,也沒有對於未來的憧憬,他簡直成了一架整日轉動不停的只會抄寫公文的機器。小說沒有就此結束。死去的阿卡基陰魂不散,以一個復仇者的身份出現了。

常在涅瓦大橋及附近一帶游盪,他在尋找被人扒去的外套。也許是官員們做賊心虛,也許是真的害怕幽靈的到來,人們如臨大難,這時才想起來阿卡基阿卡基耶維奇的字寫得多麼工整。

而幽靈針對的復仇目標最終鎖定在大人物身上。乍一看,大人物似乎很無辜,他只是對阿卡基阿卡基耶維奇發了幾句脾氣,並不是搶他外套的人。

而小說最後,幽靈剝了大人物的外套後消失了,「至少任何地方都不曾聽說從人們身上扒走外套的傳聞了」「顯然,將軍的外套披在他的肩上是完全合適的」。

小說的魔幻的結尾,比普希金的《驛站長》深刻一些,《外套》不美化貴族了,而是給予批判:「大人物」是「小人物」致死的主要原因,剝「大人物」的外套。

實際上是在剝他們的皮。不僅是以一種強烈的一報還一報的反抗來還擊這種從肉體到精神上毒害人們的公務員體制,更是剝開了人類的皮,直面人魔鬼般的內心。

幽靈不僅是阿卡基阿卡基耶維奇本身,更是作者本身。不僅如此,作者在幽靈身上賦予了更多的人物形象,總和了更多的人物性格特徵。

⑼ 《外套》的簡介

《外套》是俄國作家尼古萊·瓦西里耶維奇·果戈理創作的一部中篇小說,收錄於小說集《彼得堡故事》,首次發表於1840年。

《外套》反映了一個地位卑下的小公務員是怎樣在反動官僚制度的沉重壓力下生活著、掙扎著、以至死亡的過程。

果戈理以普通的日常生活為題材描寫小人物的不幸遭遇,其中滲透著作者對造成小人物悲劇的社會根源的揭露和批判。果戈理認為小說主人公這種扭曲的性格是長期貧困和備受壓迫造成的,是彼得堡貴族官僚爾虞我詐的罪過,是農奴制不公平的結果。

作品鑒賞

果戈理在《外套》中概括了彼得堡社會上小公務員的形象。他們的社會地位低下,因此受到人世間不平等、不人道的對待。阿卡基·阿卡基維奇活在這個世界上,無人尊敬他。他受到的待遇只是無休止地被嘲弄,被欺凌。他是一個「誰都不去保護、誰都不去尊重、誰也不關心的……生物」而已。

他活著,大約只能是抄抄公文,除此以外,就是順從地忍受著人們的凌辱和生活的貧困。可是有時他還竟然自得其樂,「在抄寫時看到一片變化萬千、令人愉悅的世界。欣喜之情溢於言表……。」有時回家後實在無公文可抄時,他還要故意抄一個副本來自我欣賞,以滿足自己的心理上的樂趣。

⑽ 果戈里的《狂人日記》的原文。

藝術構思獨特,出現在讀者面前的是狂人和狗的通訊、幾篇日記,形式荒誕。小說主人公是一個微不足道、安分守己的小公務員,受階級社會重重壓迫,處處被人侮辱蹂躪,最後被逼發瘋。《外套》寫地位卑微的小官吏唯一生存樂趣是渴望攢一點錢做一件外套。不料新外套剛上身便被人劫走。這件事反成笑料,主人公最後含恨死去。 魯迅、果戈理的《狂人日記》在體裁、形式和表現方法上,雖有某些相同或近似,但魯迅只是在形式上有所借鑒。兩個狂人貌似神殊。就思想內容的深度而言,魯迅的《狂人日記》是果戈理所難以企及的。二者都採用"以狗喻人",都呼喊"救救孩子",但形同質異,在思想和創作上有著某些本質的區別

與果戈里外套相關的資料

熱點內容
藏青色羽絨服搭配灰色褲子 瀏覽:896
風衣的腰帶怎樣打結好看 瀏覽:981
濟寧校服廠在什麼地方 瀏覽:418
介紹新款風衣的講解 瀏覽:379
劉偉旗袍 瀏覽:421
花里胡哨的鞋子怎麼配褲子 瀏覽:566
學生脫校服 瀏覽:542
白襪校服美女脫內衣 瀏覽:847
廈門哪些學校校服好看 瀏覽:286
如何編織線大衣外套 瀏覽:615
陸軍與武警制服 瀏覽:877
男士中長款倒領棉衣 瀏覽:131
男友的手在褲子里 瀏覽:890
普寧流沙哪有做校服的廠 瀏覽:896
冬天穿什麼褲子不顯腿彎 瀏覽:64
yyvp什麼意思什麼馬甲 瀏覽:243
穿什麼樣的睡衣才能吸引丈夫 瀏覽:229
褲子縫扣子 瀏覽:507
棉衣羽絨服臟了怎麼洗 瀏覽:260
柯橋旗袍店 瀏覽:554