A. 制服レジスタンス(板野ソロver.) 歌詞
歌曲名:制服レジスタンス(板野ソロver.)
歌手:板野友美
專輯:10年後の君へ
制服レジスタンス
スカートをウェストで
5センチ折(お)って
短(みじか)く穿(は)いた分
自由になりたい
グロスを塗(ぬ)りながら
白けているのは
楽しいことなんか
何にもないから
どこかで攜帯の著(ちゃく)メロ鳴(な)って
誰かから游びのお誘い
つるんでいるのも
かったるい
私は
制服を著(き)たレジスタンス
大人に抵抗(ていこう)し続ける
孤獨な
制服を著たレジスタンス
あれダメ!これダメ!息苦しい
聞き分(わ)けいい子なんて
なれやしない
睫毛(まつげ)のエクステと
ネイルで武裝(ぼそう)して
誰かの說教(せっきょう)を
ガン無視している
やりたいことなんか
あるわけないしね
學校に行ったって
意味なんてないし
卒業したらどうなるんだろう?
親(おや)たちは興味なさそうだし
毎日晝(ひる)まで
眠るだけ
私が
制服を脫(ぬ)いでしまったら
抵抗するものがなくなる
心も
制服を脫いでしまったら
歯向(はむ)かう相手(あいて)が見つからない
みんなと同じように
大人サイド
何かに拗(す)ねたような眼差(めなざ)し
目の前のものがみなダサい
ルールにうんざり
未成年(みせいねん)
私は
制服を著たレジスタンス
大人に抵抗し続ける
孤獨な
制服を著たレジスタンス
あれダメ!これダメ!息苦しい
聞き分けいい子なんて
なれやしない
http://music..com/song/24230378
B. AKB48 - 制服レジスタンス的歌詞,日文,羅馬拼音,和中文。希望有人幫助我,謝謝。
[00:06.00]
[00:06.48]AH~!
[00:09.79]AH~!
[00:13.13]AH~!
[00:14.39]
[00:18.68]na n de shi bu ya wa
[00:20.02]為什麼 澀谷的
[00:20.32]yo ru ni na ru no ga ko n na ni ha ya i no?
[00:24.73]夜晚來得 如此之早?
[00:25.35]cho tto a tta da ke
[00:26.81]只是簡單的會面
[00:27.06]fu ta ri fu tsu u ni ga kko-u ga e ri
[00:31.49]2個人 普通地回學校
[00:32.12]a tto i u ma e ni
[00:33.40]轉眼之間
[00:33.78]mo n ge n chi ka ku no ge e se n
[00:37.28]快要關門的游戲機廳
[00:38.16]da tte ko i no ha ji me wa
[00:41.87]因為 戀愛的開始
[00:42.17]i ro ir o a ru ka ra
[00:45.16]總是有這樣那樣的事情呢
[00:45.46]a na ta wa 「ka e ro u yo」 tte
[00:48.36]你說:「我們回去吧」
[00:48.82]i i hi to bu tte i u ke do
[00:51.58]像個好人般的口吻
[00:52.22]ho-n ne wa chi ga u de sho u?
[00:54.90]真心話其實不是這樣的吧?
[00:55.20]ne e do u su ru no?
[00:58.58]那 打算怎麼做呢?
[00:59.13]se i fu ku ga ja ma wo su ru
[01:01.63]制服好礙事
[01:02.53]mo tto ji yu u ni a-i sa re ta i no
[01:05.40]想要 更自由地相愛
[01:05.91]do ko ka e tsu re te i tte
[01:08.21]帶著我 去某個地方吧
[01:09.17]shi ra na i se ka i no mu ko u
[01:12.21]去那未知的世界
[01:12.51]se i fu ku ga ja ma wo su ru
[01:14.98]制服好礙事
[01:15.88]mo tto ji yu u ni a-i shi ta i no
[01:18.73]想要 更自由地相愛
[01:19.32]so u i u me de mi na i de
[01:21.69]別用這樣的眼光看著我
[01:22.38]ta ka ga jo shi ko u se i yo
[01:25.63]只是 女高中生而已
[01:25.96]da re ka (da re ka)
[01:28.75]被誰
[01:29.14]mi te te mo
[01:31.85]看見了
[01:32.44]ka n ke i na i wa yo
[01:35.21]都沒有關系
[01:35.83]ki su shi na sa i
[01:37.22]接吻吧
[01:38.00]
[01:38.74]AH~!
[01:42.14]AH~!
[01:45.49]AH~!
[01:48.81]AH~!
[01:51.00]
[01:54.33]to o ri su gi te ku
[01:55.82]來回走過的
[01:56.02]hi to wa na ni ka wo i i ta ge da ke do
[02:00.45]人們彷彿想要說什麼
[02:00.98]do-n na shi se n mo
[02:02.44]但是怎樣的視線
[02:02.74]a-i no ho-n no u to me ra re na i
[02:07.24]都不能阻止 愛的本能
[02:07.71]ka ta wo da i te mo
[02:09.12]相互擁抱著
[02:09.42]ko shi ni te wo ma wa shi te mo
[02:12.91]手在腰間來回穿梭
[02:13.72]fu ta ri wa ru i ko to na n te
[02:17.69]2個人 那些不好的事情其實
[02:18.28]na ni mo shi te na i
[02:20.95]什麼都沒有做
[02:21.17]wa ta shi wa shi ga mi tsu i te
[02:24.07]我緊緊地抱住你
[02:24.54]a na ta wo u ke i re ru no
[02:27.35]接受你的進入
[02:27.84]ki mo chi ga ta ka bu re ba
[02:30.15]氣氛高漲興奮
[02:30.45]so ko wa na ri yu ki ne
[02:34.39]那裡 來回穿行著呢
[02:34.69]se i fu ku wo nu gi su te te
[02:37.30]制服脫掉吧
[02:38.13]mo tto fu ra chi na a so bi wo shi ta i no
[02:41.08]想要 更多不堪入目的游戲
[02:41.48]na ni wo sa re te mo i i wa
[02:44.11]被如何對待都可以
[02:44.99]o to na no ta no shi mi shi ri ta i
[02:47.89]想要知道大人的樂趣
[02:48.22]se i fu ku wo nu gi su te te
[02:50.87]制服脫掉吧
[02:51.57]mo tto fu ra chi na yu me de mo i i ka ra
[02:54.72]更多 不堪入目的夢都可以
[02:55.04]su ri ru wo a ji wa i ta i
[02:57.33]想體驗更多的刺激
[02:58.01]sa re do jo shi ko u se i yo
[03:01.07]雖然 只是高中女生
[03:01.37]na ni ka (na ni ka)
[03:04.44]發生什麼
[03:04.74]a tte mo
[03:06.73]都好
[03:08.08]do u ni ka na ru wa yo
[03:10.95]無論會變成怎樣
[03:11.43]ha gu shi na sa i
[03:13.58]只要擁抱就好
[03:14.00]
[03:14.54]AH~!
[03:31.50]AH~!
[03:36.60]
[03:38.60]se i fu ku ga ja ma wo su ru
[03:41.13]制服好礙事
[03:41.96]mo tto ji yu u ni a-i sa re ta i no
[03:44.93]想要 更自由地相愛
[03:45.40]do ko ka e tsu re te i tte
[03:47.72]帶著我 去某個地方吧
[03:48.74]shi ra na i se ka i no mu ko u
[03:51.62]去那未知的世界
[03:52.04]se i fu ku ga ja ma wo su ru
[03:54.46]制服好礙事
[03:55.37]mo tto ji yu u ni a-i shi ta i no
[03:58.30]想要 更自由地相愛
[03:58.71]so u i u me de mi na i de
[04:01.09]別用這樣的眼光看著我
[04:01.83]ta ka ga jo shi ko u se i yo
[04:04.99]只是 女高中生而已
[04:05.29]da re ka (da re ka)
[04:08.03]被誰
[04:08.54]mi te te mo
[04:10.82]看見了
[04:11.90]ka n ke i na i wa yo
[04:14.81]都沒有關系
[04:15.22]ka n ke i na i wa yo
[04:18.20]都沒有關系
[04:18.58]ka n ke i na i wa yo
[04:21.39]都沒有關系
[04:22.00]ki su na sa i
[04:24.04]接吻吧
[04:24.50]
[04:25.04]AH~!
[04:28.29]AH~!
[04:31.65]AH~!
[04:34.97]AH~!
[04:40.00]
[04:41.72]AH~!
[04:43.00]
制服が邪魔をする - AKB48
作詞:秋元康 作曲:井上ヨシマサ
AH〜!
AH〜!
AH〜!
AH〜!
なんで 渋谷は
夜になるのが こんなに早いの?
ちょっと 會っただけ
2人 普通に學校帰り
あっという間に
門限近くのゲーセン
だって 戀の初めは
いろいろあるから
あなたは「帰ろうよ」って
いい人ぶって言うけど
本音は違うでしょう?
ねえ どうするの?
制服が邪魔をする
もっと 自由に愛されたいの
どこかへ 連れて行って
知らない世界の向こう
制服が邪魔をする
もっと 自由に愛したいの
そういう目で見ないで
たかが 女子高生よ
誰か(誰か)
見てても
関系ないわよ
キスしなさい
AH〜!
AH〜!
AH〜!
AH〜!
通り過ぎてく
人は何かを言いたげだけど
どんな視線も
愛の本能 止められない
肩を抱いても
腰に手を回しても
2人 悪いことなんて
何もしてない
私はしがみついて
あなたを受け入れるの
気持ちが高ぶれば
そこは 成り行きね
制服を脫ぎ舍てて
もっと 不埒な游びをしたいの
何をされてもいいわ
大人の愉しみ 知りたい
制服を脫ぎ舍てて
もっと 不埒な夢でもいいから
スリルを味わいたい
されど 女子高生よ
何か(何か)
あっても
どうにかなるわよ
ハグしなさい
AH〜!
AH〜!
制服が邪魔をする
もっと 自由に愛されたいの
どこかへ 連れて行って
知らない世界の向こう
制服が邪魔をする
もっと 自由に愛したいの
そういう目で見ないで
たかが 女子高生よ
誰か(誰か)
見てても
関系ないわよ
キスしなさい
AH〜!
AH〜!
AH〜!
AH〜!
関系ないわよ
関系ないわよ
関系ないわよ
キスしなさい
AH〜!
AH〜!
AH〜!
AH〜!
AH〜!
AH~!AH~!AH~!
為甚麼涉谷的夜晚會這麼快來到?
才碰了面
兩人普通地下課回家
游樂場的限制時間 一下子就到了
就說戀愛剛開始時 會有很多事吧
你裝成一副好人樣 對我說「一起回家吧」
內心 不是這樣的吧?
吶 你想怎麽做?
制服成為了阻礙
想要更加自由地被愛
請帶我到別處
朝著未知世界的彼方
制服成為了阻礙
想要更加自由地去愛
不要用這種眼光看著我
即使我是女子高中生哦
無論是誰看著 都沒有關系哦
來吻我吧
AH~!AH~!AH~!AH~!
也許人們會眾說紛紜
但還是一往無前
無論是怎麽樣的視線
都不能阻止愛的本能
就算是摟著肩膀
環抱著腰際
2人什麽壞事也沒做
我緊緊抱著你
裝出一副接受你的心情的話
那裡就由它發展下去吧
脫下丟開制服
想來些 更多 的游戲
無論對我做什麽都可以哦
想要了解大人的污點
脫下丟開制服
就算是 更多 的夢也好
想體驗更多的冒險
雖然只是女子高中生哦
無論發生了什麽
會變成什麽樣
來抱我吧
AH~!AH~!
制服成為了阻礙
想要更加自由地被愛
請帶我到別處
朝著未知世界的彼方
制服成為了阻礙
想要更加自由地去愛
不要用這種眼光看著我
即使我是女子高中生哦
無論是誰看著 都沒有關系哦
來吻我吧
AH~!AH~!AH~!AH~!
沒有關系喔 x 3
來吻我吧
AH~!AH~!AH~!AH~!
AH~!
C. AKB48-制服レジスタンス 中文歌詞
[00:06.00]
[00:06.48]AH~!
[00:09.79]AH~!
[00:13.13]AH~!
[00:14.39]
[00:18.68]na n de shi bu ya wa
[00:20.02]為什麼 澀谷的
[00:20.32]yo ru ni na ru no ga ko n na ni ha ya i no?
[00:24.73]夜晚來得 如此之早?
[00:25.35]cho tto a tta da ke
[00:26.81]只是簡單的會面
[00:27.06]fu ta ri fu tsu u ni ga kko-u ga e ri
[00:31.49]2個人 普通地回學校
[00:32.12]a tto i u ma e ni
[00:33.40]轉眼之間
[00:33.78]mo n ge n chi ka ku no ge e se n
[00:37.28]快要關門的游戲機廳
[00:38.16]da tte ko i no ha ji me wa
[00:41.87]因為 戀愛的開始
[00:42.17]i ro ir o a ru ka ra
[00:45.16]總是有這樣那樣的事情呢
[00:45.46]a na ta wa 「ka e ro u yo」 tte
[00:48.36]你說:「我們回去吧」
[00:48.82]i i hi to bu tte i u ke do
[00:51.58]像個好人般的口吻
[00:52.22]ho-n ne wa chi ga u de sho u?
[00:54.90]真心話其實不是這樣的吧?
[00:55.20]ne e do u su ru no?
[00:58.58]那 打算怎麼做呢?
[00:59.13]se i fu ku ga ja ma wo su ru
[01:01.63]制服好礙事
[01:02.53]mo tto ji yu u ni a-i sa re ta i no
[01:05.40]想要 更自由地相愛
[01:05.91]do ko ka e tsu re te i tte
[01:08.21]帶著我 去某個地方吧
[01:09.17]shi ra na i se ka i no mu ko u
[01:12.21]去那未知的世界
[01:12.51]se i fu ku ga ja ma wo su ru
[01:14.98]制服好礙事
[01:15.88]mo tto ji yu u ni a-i shi ta i no
[01:18.73]想要 更自由地相愛
[01:19.32]so u i u me de mi na i de
[01:21.69]別用這樣的眼光看著我
[01:22.38]ta ka ga jo shi ko u se i yo
[01:25.63]只是 女高中生而已
[01:25.96]da re ka (da re ka)
[01:28.75]被誰
[01:29.14]mi te te mo
[01:31.85]看見了
[01:32.44]ka n ke i na i wa yo
[01:35.21]都沒有關系
[01:35.83]ki su shi na sa i
[01:37.22]接吻吧
[01:38.00]
[01:38.74]AH~!
[01:42.14]AH~!
[01:45.49]AH~!
[01:48.81]AH~!
[01:51.00]
[01:54.33]to o ri su gi te ku
[01:55.82]來回走過的
[01:56.02]hi to wa na ni ka wo i i ta ge da ke do
[02:00.45]人們彷彿想要說什麼
[02:00.98]do-n na shi se n mo
[02:02.44]但是怎樣的視線
[02:02.74]a-i no ho-n no u to me ra re na i
[02:07.24]都不能阻止 愛的本能
[02:07.71]ka ta wo da i te mo
[02:09.12]相互擁抱著
[02:09.42]ko shi ni te wo ma wa shi te mo
[02:12.91]手在腰間來回穿梭
[02:13.72]fu ta ri wa ru i ko to na n te
[02:17.69]2個人 那些不好的事情其實
[02:18.28]na ni mo shi te na i
[02:20.95]什麼都沒有做
[02:21.17]wa ta shi wa shi ga mi tsu i te
[02:24.07]我緊緊地抱住你
[02:24.54]a na ta wo u ke i re ru no
[02:27.35]接受你的進入
[02:27.84]ki mo chi ga ta ka bu re ba
[02:30.15]氣氛高漲興奮
[02:30.45]so ko wa na ri yu ki ne
[02:34.39]那裡 來回穿行著呢
[02:34.69]se i fu ku wo nu gi su te te
[02:37.30]制服脫掉吧
[02:38.13]mo tto fu ra chi na a so bi wo shi ta i no
[02:41.08]想要 更多不堪入目的游戲
[02:41.48]na ni wo sa re te mo i i wa
[02:44.11]被如何對待都可以
[02:44.99]o to na no ta no shi mi shi ri ta i
[02:47.89]想要知道大人的樂趣
[02:48.22]se i fu ku wo nu gi su te te
[02:50.87]制服脫掉吧
[02:51.57]mo tto fu ra chi na yu me de mo i i ka ra
[02:54.72]更多 不堪入目的夢都可以
[02:55.04]su ri ru wo a ji wa i ta i
[02:57.33]想體驗更多的刺激
[02:58.01]sa re do jo shi ko u se i yo
[03:01.07]雖然 只是高中女生
[03:01.37]na ni ka (na ni ka)
[03:04.44]發生什麼
[03:04.74]a tte mo
[03:06.73]都好
[03:08.08]do u ni ka na ru wa yo
[03:10.95]無論會變成怎樣
[03:11.43]ha gu shi na sa i
[03:13.58]只要擁抱就好
[03:14.00]
[03:14.54]AH~!
[03:31.50]AH~!
[03:36.60]
[03:38.60]se i fu ku ga ja ma wo su ru
[03:41.13]制服好礙事
[03:41.96]mo tto ji yu u ni a-i sa re ta i no
[03:44.93]想要 更自由地相愛
[03:45.40]do ko ka e tsu re te i tte
[03:47.72]帶著我 去某個地方吧
[03:48.74]shi ra na i se ka i no mu ko u
[03:51.62]去那未知的世界
[03:52.04]se i fu ku ga ja ma wo su ru
[03:54.46]制服好礙事
[03:55.37]mo tto ji yu u ni a-i shi ta i no
[03:58.30]想要 更自由地相愛
[03:58.71]so u i u me de mi na i de
[04:01.09]別用這樣的眼光看著我
[04:01.83]ta ka ga jo shi ko u se i yo
[04:04.99]只是 女高中生而已
[04:05.29]da re ka (da re ka)
[04:08.03]被誰
[04:08.54]mi te te mo
[04:10.82]看見了
[04:11.90]ka n ke i na i wa yo
[04:14.81]都沒有關系
[04:15.22]ka n ke i na i wa yo
[04:18.20]都沒有關系
[04:18.58]ka n ke i na i wa yo
[04:21.39]都沒有關系
[04:22.00]ki su na sa i
[04:24.04]接吻吧
[04:24.50]
[04:25.04]AH~!
[04:28.29]AH~!
[04:31.65]AH~!
[04:34.97]AH~!
[04:40.00]
[04:41.72]AH~!
[04:43.00]
制服が邪魔をする - AKB48
作詞:秋元康 作曲:井上ヨシマサ
AH〜!
AH〜!
AH〜!
AH〜!
なんで 渋谷は
夜になるのが こんなに早いの?
ちょっと 會っただけ
2人 普通に學校帰り
あっという間に
門限近くのゲーセン
だって 戀の初めは
いろいろあるから
あなたは「帰ろうよ」って
いい人ぶって言うけど
本音は違うでしょう?
ねえ どうするの?
制服が邪魔をする
もっと 自由に愛されたいの
どこかへ 連れて行って
知らない世界の向こう
制服が邪魔をする
もっと 自由に愛したいの
そういう目で見ないで
たかが 女子高生よ
誰か(誰か)
見てても
関系ないわよ
キスしなさい
AH〜!
AH〜!
AH〜!
AH〜!
通り過ぎてく
人は何かを言いたげだけど
どんな視線も
愛の本能 止められない
肩を抱いても
腰に手を回しても
2人 悪いことなんて
何もしてない
私はしがみついて
あなたを受け入れるの
気持ちが高ぶれば
そこは 成り行きね
制服を脫ぎ舍てて
もっと 不埒な游びをしたいの
何をされてもいいわ
大人の愉しみ 知りたい
制服を脫ぎ舍てて
もっと 不埒な夢でもいいから
スリルを味わいたい
されど 女子高生よ
何か(何か)
あっても
どうにかなるわよ
ハグしなさい
AH〜!
AH〜!
制服が邪魔をする
もっと 自由に愛されたいの
どこかへ 連れて行って
知らない世界の向こう
制服が邪魔をする
もっと 自由に愛したいの
そういう目で見ないで
たかが 女子高生よ
誰か(誰か)
見てても
関系ないわよ
キスしなさい
AH〜!
AH〜!
AH〜!
AH〜!
関系ないわよ
関系ないわよ
関系ないわよ
キスしなさい
AH〜!
AH〜!
AH〜!
AH〜!
AH〜!
AH~!AH~!AH~!
為甚麼涉谷的夜晚會這麼快來到?
才碰了面
兩人普通地下課回家
游樂場的限制時間 一下子就到了
就說戀愛剛開始時 會有很多事吧
你裝成一副好人樣 對我說「一起回家吧」
內心 不是這樣的吧?
吶 你想怎麽做?
制服成為了阻礙
想要更加自由地被愛
請帶我到別處
朝著未知世界的彼方
制服成為了阻礙
想要更加自由地去愛
不要用這種眼光看著我
即使我是女子高中生哦
無論是誰看著 都沒有關系哦
來吻我吧
AH~!AH~!AH~!AH~!
也許人們會眾說紛紜
但還是一往無前
無論是怎麽樣的視線
都不能阻止愛的本能
就算是摟著肩膀
環抱著腰際
2人什麽壞事也沒做
我緊緊抱著你
裝出一副接受你的心情的話
那裡就由它發展下去吧
脫下丟開制服
想來些 更多 的游戲
無論對我做什麽都可以哦
想要了解大人的污點
脫下丟開制服
就算是 更多 的夢也好
想體驗更多的冒險
雖然只是女子高中生哦
無論發生了什麽
會變成什麽樣
來抱我吧
AH~!AH~!
制服成為了阻礙
想要更加自由地被愛
請帶我到別處
朝著未知世界的彼方
制服成為了阻礙
想要更加自由地去愛
不要用這種眼光看著我
即使我是女子高中生哦
無論是誰看著 都沒有關系哦
來吻我吧
AH~!AH~!AH~!AH~!
沒有關系喔 x 3
來吻我吧
AH~!AH~!AH~!AH~!
AH~!
求採納為滿意回答。
D. 歌詞好像有"我拿什麼抵抗你……
想你,零點零一分
演唱者:張靚穎
所屬專輯:The One
張靚穎- 想你,零點零一分
時間它一聲不吭
彷彿停頓
我不睡但是也不困
愛原本應該能和被愛對等
你說那怎麼可能
我太過天真
當你在我額頭輕輕一吻
我竟然會哭的像個小女生
你說我的付出讓你於心不忍
那個時候我恨你是一個好人
心還是會疼想你在零點零一分
幸福的人都睡的好安穩
寂寞太會見縫插針
我拿什麼來和它抗衡
心還是會疼在想你在零點零一分
痛苦的人都醒著被病困
放眼望去是座空城
沒有一個懷抱可投奔
當你在我額頭輕輕一吻
我竟然會哭的像個小女生
你說我的付出讓你於心不忍
那個時候我恨你是一個好人
心還是會疼想你在零點零一分
幸福的人都睡的好安穩
寂寞太會見縫插針
我拿什麼來和它抗衡
心還是會疼在想你在零點零一分
痛苦的人都醒著被病困
放眼望去是座空城
沒有一個懷抱可投奔
又到了夜深
世界都
熄了燈
只剩我亮起一盞暗淡的靈魂
天亮以後忘記
昨夜重逢有多冷
E. 制服真礙事的歌詞
なんで 渋谷は夜になるのが こんなに早いの?ちょっと 會っただけ2人 普通に學校帰りあっという間に門限近くのゲーセンだって 戀の初めはいろいろあるからあなたは 「帰ろうよ」っていい人ぶって言うけど本音は違うでしょう?ねえ どうするの?*制服が邪魔をするもっと 自由に愛されたいのどこかへ 連れて行って知らない世界の向こう**制服が邪魔をするもっと 自由に愛したいのそういう目で見ないでたかが 女子高生よ誰か(誰か)見てても関系ないわよキスしなさい通り過ぎてく人は何かを言いただけどどんな視線も愛の本能 止められない肩を抱いても腰に手を回しても2人 悪いことなんて何もしてない私はしがみついてあなたを受け入れるの気持ちがぶればそこは 成り行きね制服を脫ぎ舍ててもっと な游びをしたいの何をされてもいいわ大人のしみ 知りたい制服を脫ぎ舍ててもっと な夢でもいいからスリルを味わいたいされど 女子高生よ何か(何か)あってもどうにかなるわよハグしなさい
[00:00.00]AKB48 - 制服が邪魔をする
[00:02.18]作詞:秋元康
[00:03.18]作曲:井上ヨシマサ
[00:04.18]編曲:井上ヨシマサ
[00:06.00]AH~!
[00:14.00]
[00:18.00]為什麼 涉谷的夜晚 會這么快到來?
[00:25.00]只是簡單的會面 兩人普通地放學回家
[00:31.70]游戲機廳的關門時間 一下子就到了
[00:37.50]就說戀愛剛開始時 總是有很多事情吧
[00:45.00]你說「回家吧」 像個好人一樣的口吻
[00:52.00]內心 其實不是這樣想的吧?
[00:54.90]吶 你想怎麼做呢?
[00:58.50]制服成為了阻礙
[01:02.00]想要更加自由地相愛
[01:05.50]請帶我去那裡吧
[01:09.00]去那未知的世界
[01:12.00]制服成為了阻礙
[01:15.50]想要更加自由地相愛
[01:19.00]不要用這種眼光看著我
[01:22.00]我只是 女子高中生而已
[01:25.50]無論是誰
[01:28.50]看見我
[01:32.00]都沒有關系
[01:35.00]來吻我吧
[01:38.50]AH~!
[01:49.00]
[01:53.50]過往的路人 議論紛紛 但是
[02:00.50]無論怎樣的目光 都不能阻止 愛的本能
[02:07.00]相互擁抱著
[02:09.00]手在腰間穿梭
[02:13.00]其實那些不好的事情 2人什麼也沒做
[02:20.50]我緊緊抱著你
[02:24.00]接受你的進入
[02:27.00]如果興奮起來的話
[02:30.84]那就順其自然吧
[02:34.50]制服脫掉吧
[02:37.50]想要更多 放肆的游戲
[02:41.00]無論對我做什麼都可以
[02:44.50]想要了解大人的快樂
[02:48.00]制服脫掉吧
[02:51.00]想要更多 放肆的夢
[02:55.00]想體驗更多的刺激
[02:58.00]雖然 只是女子高中生
[03:01.00]無論發生了什麼
[03:08.00]會變成怎樣
[03:11.00]來抱我吧
[03:14.50]AH~!
[03:16.36]
[03:38.00]制服成為了阻礙
[03:41.00]想要更加自由地相愛
[03:45.00]請帶我去那裡吧
[03:48.00]去那未知的世界
[03:51.00]制服成為了阻礙
[03:55.00]想要更加自由地相愛
[03:58.00]不要用這種眼光看著我
[04:01.50]我只是 女子高中生而已
[04:05.00]無論是誰
[04:08.00]看見我
[04:11.00]都沒有關系
[04:14.50]都沒有關系
[04:18.00]都沒有關系
[04:21.53]來吻我吧
[04:24.50]AH~!
[04:35.00]
羅馬音歌詞T AH~!AH~!AH~!?newachigaudeshou?needousuruno?agajoshikouseiyodareka(dareka)~!AH~!AH~!AH~!(nanika)~!AH~!agajoshikouseiyodareka(dareka)~!AH~!AH~!AH~!AH~!
F. 想知道《制服のマネキン》歌詞的中文翻譯
你剛剛是准備說什麼
電車快要開過高架橋了
試著讀過你動了的嘴唇
是YES還是NO
河邊的棒球場
只有將棒球擊出的金屬聲
飛向沉默不語的我們
所佔的地方就好了
不邁出第一步的話
就什麼都不會發生
腦海中出現的答案
戀愛不可以嗎
飛入我的懷抱吧
只是因為太過年輕
不想讓大人們打擾
戀愛不可以嗎
你的心情我了解
如果將感情隱藏起來
就跟穿著制服的人體模型一樣
因為冬季的氣壓分布
心也涼了下來
將自動售貨機的罐裝咖啡
交到你手上
就算等待著畢業
也不會有什麼改變
有些決定只有現在才能做
我在保護著怎樣的自己
叫純情的外表改變
純潔無暇什麼的
只是大人們追求的幻象
我在保護著怎樣的自己
我是真的喜歡你
這個想法表現在哪裡
就在穿著制服的人體模型哦
不是做不到
只是沒有去做
未來之門
就在那裡
我多次的邀請
你就會重生
交給我吧
戀愛不可以嗎
飛入我的懷抱吧
只是因為太過年輕
不想讓大人們打擾
戀愛不可以嗎
你的心情我了解
如果將感情隱藏起來
就跟穿著制服的人體模型一樣x2
打字打得好辛苦的說,望採納~~~
G. 求snh48再見 制服的歌詞
我的節奏你們都不懂
穿好自己的制服
塗抹唇膏再貼上睫毛
別太刻意的裝酷
鈴聲就要用這個曲調
只穿個性的制服
就算前方慢慢變模糊
我也不走尋常路
我不關心的事情從來都不在乎
不想再這樣每天都被規則束縛
摘掉鏡框
脫掉制服
走我的路
邁開腳步
不管怎樣我也會找到方向
一個人孤獨的和你們做著抵抗
邁開腳步
我的想法也能和大人一樣
你們眼中的好孩子我沒興趣當
我用抵觸的目光
繼續我的倔強
你的規則我也不在乎
拿出自己的態度
向左向右比誰都清楚
我的人生我做主
不想再聽你們的說教
甩掉沉重的包袱
就算前方仍是個錯誤
跌倒了也不認輸
我不關心的事情從來都不在乎
不想再這樣每天都被規則束縛
摘掉鏡框
脫掉制服
走我的路
邁開腳步
不管怎樣我也會找到方向
一個人孤獨的和你們做著抵抗
邁開腳步
我的想法也能和大人一樣
你們眼中的好孩子我沒興趣當
我用抵觸的目光
繼續我的倔強
我不關心的事情從來都不在乎
不想再這樣每天都被規則束縛
摘掉鏡框
脫掉制服
走我的路
邁開腳步
不管怎樣我也會找到方向
一個人孤獨的和你們做著抵抗
邁開腳步
我的想法也能和大人一樣
你們眼中的好孩子我沒興趣當
我用抵觸的目光
繼續我的倔強
H. 制服のマネキン 歌詞
歌曲名:制服のマネキン
歌手:乃木坂46
專輯:制服のマネキン
制服のマネキン
作詞:秋元康
作曲:杉山勝彥
歌:乃木坂46
君が何かを言いかけて
電車が過ぎる高架線
動く唇読んでみたけど
YesかNoか?
河川敷(かせんじき)の野球場で
ボールを打った金屬音
黙り込んだ仆らの所(とこ)へ
飛んでくればいい
一歩目を踏み出してみなけりゃ
何も始まらないよ
頭の中で
答えを出すな
戀をするのはいけないことか?
仆の両手に飛び込めよ
若過ぎるそれだけで
大人に邪魔をさせない
戀をするのはいけないことか?
君の気持ちはわかってる
感情を隠したら
制服を著たマネキンだ
冬型の気圧配置に
心が冷え込みそうだよ
自販機の缶コーヒー
君の手にあげる
卒業を待ってみたところで
何も変わらないだろう
今しかできない
チョイスもあるさ
どんな自分を守ってるのか?
純情の壁 壊すんだ
汚(けが)れなきものなんて
大人が求める幻想
どんな自分を守ってるのか?
仆は本気で好きなんだ
その意思はどこにある?
制服を著たマネキンよ
できないんじゃないやってないだけさ
未來の扉そこにあるのに
仆は何度も誘う
生まれ変わるのは君だ
仆にまかせろ
戀をするのはいけないことか?
仆の両手に飛び込めよ
若過ぎるそれだけで
大人に邪魔をさせない
戀をするのはいけないことか?
君の気持ちはわかってる
感情を隠したら
制服を著たマネキンだ
制服を著たマネキンだ
~END~
http://music..com/song/32200735
I. 求制服レジスタンス的歌詞與中文要AKB48的版本
制服レジスタンス
制服的抵抗
スカ`トをウエストで五センチ折って短く穿いた分
裙子用腰折五厘米短穿了分
自由になりたいグロスをTりながら白けているのは
想要自由唇彩為T邊掃興。
Sしいことなんか何もないからどこかで攜の著メロQって
快樂的事什麼都沒有哪裡有手機的鈴聲Q啊
lかから[びのおTいつるんでいるのもかったるい
從誰[ bi的您T交尾的都好累。
私は制服を著たレジスタンス大人に抵抗しAける
我穿著制服的抵抗大人繼續抵抗
孤獨な制服を著たレジスタンスあれダメこれダメ
孤獨的穿著制服的抵抗那這不行不行
息苦しいき分けいい子なんてなれやしない
令人窒息的好孩子來區分根本不會變
睫毛のエクステとネイルで武裝してlかのh教を
睫毛的睫毛和指甲武裝,誰的h教
がんoしているやりたいことなんかあるわけないしね
癌o的想做的事,怎麼可能呢。
學校に行ったって意味なんてないし卒Iしたらどうなるんだろう
去學校也沒有任何意義的畢業,會怎麼樣呢
Hたちはd味なさそうだし日晝まで眠るだけ
H們d味道了日中午睡覺
私が制服を脫いでしまったら抵抗するものがなくなる
我脫下制服了抵抗事物消失
こころも制服を脫いでしまったらn向かう相手がつからない
心也脫去制服了n對著對方卻找不到
みんなと同じように大人サイド
與大家一樣大人側面
何かに拗ねたような眼差し目の前のものがみなダサい
什麼別扭了一樣的眼神眼前的東西都土氣
ル`ルにうんざり未成年私は制服を著たレジスタンス大人に抵抗しAける
規則厭煩未成年我穿著制服的抵抗大人繼續抵抗
孤獨な制服を著たレジスタンスあれダメこれダメ
孤獨的穿著制服的抵抗那這不行不行
息苦しいき分けいい子なんてなれやしない
令人窒息的好孩子來區分根本不會變
我不是很懂日語我只能翻譯成這樣
J. 求 akb48 制服が邪魔をする 的歌詞
AH~!
AH~!
AH~!
なんで 渋谷は
夜になるのが こんなに早いの?
ちょっと 會っただけ
2人 普通に學校帰り
あっという間に
門限近くのゲーセン
だって 戀の初めは
いろいろあるから
あなたは 「帰ろうよ」って
いい人ぶって言うけど
本音は違うでしょう?
ねえ どうするの?
*制服が邪魔をする
もっと 自由に愛されたいの
どこかへ 連れて行って
知らない世界の向こう
**制服が邪魔をする
もっと 自由に愛したいの
そういう目で見ないで
たかが 女子高生よ
誰か(誰か)
見てても
関系ないわよ
キスしなさい
AH~!
AH~!
AH~!
AH~!
通り過ぎてく
人は何かを言いただけど
どんな視線も
愛の本能 止められない
肩を抱いても
腰に手を回しても
2人 悪いことなんて
何もしてない
私はしがみついて
あなたを受け入れるの
気持ちがぶれば
そこは 成り行きね
制服を脫ぎ舍てて
もっと な游びをしたいの
何をされてもいいわ
大人のしみ 知りたい
制服を脫ぎ舍てて
もっと な夢でもいいから
スリルを味わいたい
されど 女子高生よ
何か(何か)
あっても
どうにかなるわよ
ハグしなさい
Repeat*&**
=================
制服成為了阻礙
為甚麼涉谷的夜晚會這麼快來到?
才碰了面
兩人普通地下課回家
游樂場的限制時間 一下子就到了
就說戀愛剛開始時 會有很多事吧
你裝成一副好人樣 對我說「一起回家吧」
內心 不是這樣的吧?
吶 你想怎麽做?
制服成為了阻礙
想要更加自由地被愛
請帶我到別處
朝著未知世界的彼方
制服成為了阻礙
想要更加自由地去愛
不要用這種眼光看著我
即使我是女子高中生哦
無論是誰看著 都沒有關系哦
來吻我吧
AH~!
AH~!
AH~!
AH~!
也許人們會眾說紛紜
但還是一往無前
無論是怎麽樣的視線
都不能阻止愛的本能
就算是摟著肩膀
環抱著腰際
2人什麽壞事也沒做
我緊緊抱著你
裝出一副接受你的心情的話
那裡就由它發展下去吧
脫下丟開制服
想來些 更多 的游戲
無論對我做什麽都可以哦
想要了解大人的污點
脫下丟開制服
就算是 更多 的夢也好
想體驗更多的冒險
雖然只是女子高中生哦
無論發生了什麽
會變成什麽樣
來抱我吧