① 日語中常用的著物詞彙都有哪些
穿衣服:シャッツをきるsya ttu wo kiru
穿褲子:ズボンをはくzubonn wo haku
② 關於穿戴的日語
衣服 是著る=きる
褲子 鞋 襪子是 履く=はく
背是 背負う=せおう
脫 都是 脫ぐ=ぬぐ
戴的話:
帽子是かぶる.眼鏡是かける.戒指和手套是はめる.裝飾品和勛章徽章是身につける.頭發上戴花是さす.
摘帽子是取る=とる
摘眼鏡是 外す=はずす
③ 日語,【穿著xx衣服】和【穿衣服】,是一個動詞嗎【きる】【はく】
呵呵,你把這兩個動詞混淆了吧。
著る 是指穿戴,穿著,只是上半身,短袖,體桖,外套。腰部以下不能用此動詞。
履く是指身體的下半身衣物,褲子,短褲,內褲,鞋子,襪子。
另外需要提醒你的是,帽子不能用著る、有特定動詞被る(かぶる)
④ 幫幫小弟 日語 的 "穿" 是不是 要分 上下裝 著 穿 怎麼用啊 那脫呢 要分嗎
穿衣服 用 著る(きる)
著物を著る(きものをきる)
穿鞋 用 履く(はく)
靴を履く(くつをはく)
不過,現在也有混用的。 如 上著を履く的說法也有。不過一般還是不這么說的好。
脫 不分上下裝,都用 脫ぐ(ぬぐ)
上著を脫ぐ(うわぎをぬぐ)
靴を脫ぐ(くつをぬぐ)
⑤ ★日語【上衣】和【褲子】怎麼說
【上著】と【ズボン】。
寸詰まりの上著短小的上衣.
上著・上衣を著る穿上衣.
上著・上衣をぬぐ脫(寬)上衣.
厚い上著・上衣より下著を重ねたほうが暖かい多穿幾件內衣比厚外衣暖和.
上著・上衣・ズボン・チョッキをみつぞろいという上衣、褲子和背心叫做三件一套的西服。
日語中穿上衣跟穿褲子鞋子的說法是不一樣的,只是籠統的說穿衣服的話就用服を著る 穿上衣外套一類的用: **を著る(例:シャツを著る)。
穿下半身的衣服包括鞋子在內用:**をはく(例:靴下かズボンをはく) 戴帽子用:**をかぶる(例:帽子をかぶる) 戴圍巾用:**をする(例:マフラーをする)
⑥ 請將日語中表示"穿戴"的動詞做個歸類~~
穿褲子、鞋子等用 はく 履く
穿衣服、西裝、外套用 きる 著る
戴帽子用 かぶる 被る
拎手袋、坤包用 はめる はめる
⑦ 日語中兩種「穿」分別怎麼說謝謝!
穿衣服的「穿」:著る。創鞋子的「穿」:履く。
一、著る
1、平假讀音:きる
2、詞性:他動詞・一段/二類
3、釋義:
(1) 穿(衣服)。(衣類などを體にまとう。身につける)。
例句:
あべこべに著る。反著穿。
派手な色のセーターを著る。穿著色彩艷麗的毛衣。
(2)承受,承接,承擔。(身に受ける。負う。被る。蒙る)。
例句:
重い罪を著る。吃罪不輕。
二、履く
1、平假讀音:はく
2、詞性:他動詞・五段/一類
3、釋義:
穿。(足を保護するものを足先につける)。
例句:
靴を履く。穿鞋。
げたを履いて庭を散歩する。穿著木屐在院子里散步。
(7)日語穿衣服穿褲子擴展閱讀
「著る」的近義詞是「著付け」。
一、著付け:
1、假名:[きつけ]
2、詞性:【名詞】
3、釋義:
(1)穿衣服(合身),給……穿上衣服。
例句:
俳優の著付けをする。
給演員穿衣裳。
(2)能的裝束中把小袖襯衫當內衣穿。小袖襯衫。
(3)歌舞伎的戲服的外罩。
⑧ 日語的穿衣戴帽,穿褲子鞋子,戴錶等動詞怎麼用
中文就非常簡單,直接一個「穿」,一個「戴」就完事了。但是,日語的關於這種衣服鞋襪的動詞區分得比較清楚,需要記憶具體的搭配。
接下來舉例子進行說明。
穿衣服:服を著る(きる)
戴帽子:帽子を被る。(かぶる)
褲子:ズボンを穿く(はく)
襪子:靴下を履く(はく)
鞋子:靴を履く。(はく)
戴錶:腕時計をつける/はめる/する
都可以。
在這里值得注意的是,褲子,襪子,鞋子都用【はく】、讀音是一樣的,所以不會容易出錯。但是如果在筆譯的時候就要注意區分其漢子。褲子是【穿く】,鞋子,襪子都是【履く】。
原則上,上半身的穿,用著る(きる)。下半身的穿用【はく】。
小飾物,頭飾,胸針,耳環都可以用【つける】。
希望可以幫到你。
⑨ 日語:穿褲子用ズボンを入る、那衣服、帽子、襪子、內衣、鞋子、首飾、眼鏡呢
1)服(ふく)を著(き)る
2)帽子(ぼうし)を被(かぶ)る
3)靴下(くつした)を履(は)く
4)下著(したぎ)を著(き)る
5)靴(くつ)を履(は)く
6)アクセサリを付(つ)ける
7)メガネを掛(か)ける
⑩ 誰知道日語里穿衣服,穿襪子,戴眼鏡等等的動詞分別是什麼
衣服:著る
帽子頭巾:被る
鞋子襪子:履く
眼睛:掛ける
項鏈手鐲戒指:付ける