我聽說過的原因是說,那個高度的褲子剛好是被性器官掛起的高度,所以是一種炫耀性能力的表達方式。其他原因,坐等樓下。
Ⅱ 為何外國人喜歡穿低腰的褲子,而且越低越好
因為外國人的思想和中國人的不一樣啊!
Ⅲ 為什麼有些美國的黑人喜歡把褲子拉得很低
褲子拉的很低,露出內褲,有性暗示的嫌疑
而且也有人覺得這種風格比較時尚吧,外國人就喜歡衣服搞的花里胡哨,以凸顯自己的獨特
Ⅳ 為什麼外國人的褲子老是提不上
這個褲子應該是太肥了,所以他需要一個腰帶,把它那個U型襯托出來,這樣才能夠穿著更加的舒服,更加的合身。
Ⅳ 歐洲國家人穿褲子是不是褲襠要深一些
外國很少這樣的衣物售賣,我也沒有見過別人這樣穿,有的也是中國人,那些毛褲和秋褲都是從中國或台灣帶過來的. 我冬天在中國時去做腳底按摩,按摩師看到我只穿一條褲子,大吃一驚地說:你不怕冷死嗎? 是的,國外零下幾十度,冰天雪地也只穿一條長褲,但多會穿長靴子,進屋子裡脫掉. 我猜不是不怕冷,是習慣了,況且在外國,在街上走路的機會不多,車子大都停在門前或直接進車庫,屋子或餐館里都開暖氣,穿了那些褲子會很熱的. 還有,穿上衣也是穿很多層的,很少穿厚厚的套頭毛衣,方便進房子可以脫掉. 至於中國人出國,還是可以穿幾條褲子,第一很難被發現,我在中國很久也沒發現別人穿了多條褲子.第二一般外國人很尊重別人,沒素質的人,你不須理會.他們也會明白你從外國來,不習慣,放心,不會被人笑話的. 假若你出國,還是多帶幾條這樣的褲子,沒有人發現的,不要露出來便是了,冷病了可不好玩喔!我答這個問題時,是針對歐美國家而言,也不可以說全歐美絕對沒有人穿,只是很不普遍,比率很低很低就是了,那些長內褲英文叫long johns,證明是存在的,但很難找到,但也不能說絕對沒有.這也不能說全世界只有中國人穿這種褲,可是在中國,差不多所有人都是這樣穿,在歐美不是這樣的,最少,我沒有遇過.
Ⅵ 賈斯汀比伯的褲子為什麼總是不提上去 國外都這樣吧!
人家那叫有型
Ⅶ 請問「褲子往上提」 用英文怎麼說啊
褲子往上提的英文:Trousers up
up 讀法 英[ʌp]美[ʌp]
1、adv. 起來;上漲;向上
2、prep. 在…之上;向…的較高處
3、adj. 漲的;起床的;向上的
4、n. 上升;繁榮
短語:
1、up on熟悉;精通
2、up until一直到…為止
3、up and coming 前途大有希望的 , 精力充沛的;精明能乾的
4、up and doing敏捷;忙碌;活潑
5、up stage舞台上的顯要位置
一、up的近義詞:climb
climb 讀法 英[klaɪm]美[klaɪm]
1、vi. 爬;攀登;上升
2、vt. 爬;攀登;上升
3、n. 爬;攀登
短語:
1、climb over爬過;翻過;翻越;攀越
2、climb down爬下;讓步
3、climb the ladder爬上梯子;[口語]上絞架
4、on the climb有升遷希望
二、climb的詞義辨析:
climb, creep, crawl這組詞都有「爬」的意思,其區別是:
1、climb通常指用手或足爬上或爬下,也指飛機、日、月的上升,還可用作比喻。
2、creep多指人或四足動物匍匐爬行,尤指偷偷地或不出聲地緩慢向前爬行。也指植物的蔓延生長等。
3、crawl指人或動物以身軀貼著地面緩慢地移動。
Ⅷ 為什麼外國人spank的時候總是把褲子脫了
那樣打起更疼啊!
Ⅸ 在中世紀的時候,為什麼英國不能提"褲子trousers"一詞呢
那也不是短篇吧?應該是《月亮和六便士》吧?
王小波:《文明與反諷》庶幾可以給你一個答案:
「 讓我們進入正題,且說維多利亞女王時期,英國的風氣極是假正經。
上等人說話都不提到腰以下的部位,連褲子這個字眼都不說,更不要說屁股和大腿。
為了免得引起不良的聯想,連鋼琴腿都用布遮了起來。
還有樁怪事,在餐桌上,雞胸脯不叫雞胸脯,叫作白肉。
雞大腿不叫雞大腿,叫作黑肉——不分公雞母雞都是這么叫。
這么稱呼雞肉,簡直是腦子有點毛病。
照我看,人若是連雞的胸脯、大腿都不敢面對,就該去吃塊磚頭。
問題不在於該不該禁慾,而在於這么搞實在是沒勁透了。
英國人就這么沒滋沒味的活著,結果是出了件怪事情:就在維多利亞時期,英國出現了一大批匿名出版的地下小說,通通是匪夷所思的色情讀物。 」
Ⅹ 歐美有個黑人歌手 穿褲子穿一半的
Lil Wayne?反正褲子穿的蠻低的...
http://ke..com/view/1455710.html?wtp=tt