⑴ 歇後語
歇後語是中國人民在生活實踐中創造的一種特殊語言形式,是一種短小、風趣、形象的語句。它由前後兩部分組成:前一部分起「引子」作用,像謎語,後一部分起「後襯」的作用,像謎底,十分自然貼切。在一定的語言環境中,通常說出前半截,「歇」去後半截,就可以領會和猜想出它的本意,所以就稱為歇後語。
如:
阿斗的江山——白送 阿斗式的人物——沒能耐 阿二吹笙——濫竽充數 阿二當郎中——沒人敢請 阿二滿街串——吊兒郎當 阿哥吃面——瞎抓 阿婆留鬍子——反常;不正常 阿慶嫂倒茶——滴水不漏;點滴不漏 挨鞭子不挨棍子——吃軟不吃硬 挨打的狗去咬雞——拿別人出氣 挨打的烏龜——縮脖子 挨刀的鴨子——亂竄 挨了巴掌賠不是——奴顏媚骨 挨了棒的狗——氣急敗壞 挨了打的鴨子——亂竄 挨了刀的肥豬——不怕開水燙 挨了刀的皮球——癟了 挨了霜的狗尾巴草——蔫了 挨著火爐吃辣椒——里外發燒 矮梯子上高房——搭不上言(檐) 矮子穿高跟鞋——高也有限 矮子打狼——光喊不上 矮子放風箏——節節高;節節上升 矮子放屁——低聲下氣 矮子觀光——隨聲附和 矮子過河——安(淹)心 矮子看戲——聽聲 矮子裡面拔將軍——將就材料;短中取長 矮子爬樓梯——巴不得(迫切盼望) 矮子爬坡——步步高升;步步登高 矮子婆娘——見識低 矮子騎大馬——上下兩難;上下為難 矮子想登天——不知天高地厚;妄想;痴心妄想 矮子坐高凳——夠不著;上下夠不著;上下為難 愛打官司逞英雄——窮斗氣 庵堂里的木魚——任人敲打 鵪鶉要吃樹上果——夠不著;盡想好事;想得倒美 岸上看人溺水——見死不救 岸上撈月——白費功夫;白費勁 按別人的腳碼買鞋——生搬硬套 按綵球的乞丐——高興得發傻 按方抓葯——照辦 按雞頭啄米——白費心機 按牛頭喝水——辦不到;沒法辦 按下葫蘆起了瓢——顧了這頭丟那頭;此起彼落 案板頂門——管得寬 案板上的擀麵杖——光棍一條 案板上的肉——任人宰割;隨人宰割 案板上的魚——挨刀的貨 暗地裡盯梢——偷偷摸摸 暗地裡耍拳——瞎打一陣
這個應該是對程序員的一種誤解吧,我估計大部分的人是看國外的電視劇或者電影,造成對這個職業的人群的印象就是喜歡穿格子襯衫,其實不是這樣的,或者直接說我們國內的程序員就不是這樣的,我個人就是程序員,身邊的大部分也是程序員,但是基本上是沒看過有人穿格子襯衫的。
因為這個很土啊,顯的很老氣,別人看著都是會覺得會眼花,再不會打扮自己的,我想也不會去穿這個的,我現在能想到會去穿這個衣服的程序員,就除非是真的很賴,出於不想換衣服的目的,因為格子的襯衫很耐臟,一般的臟都看不出來的,可以不用常換衣服。
現在的程序員的標識,其實不是格子襯衫,而是背包,很多的程序員都是有背包的習慣的,我早先時候,也是有這個習慣的,但是後面做公交的時候,自己靠著哪些背包的人,覺得非常不舒服,自然也就不去背包了,但是現在我的很多程序員同事和朋友都還是有這個習慣的。所以在北上關深這些地方,如果看見背背包的,不是做銷售的,就是程序員,而且是絕對是程序員居多。
至於穿著的話,一般程序員都是簡單為主了,基本上都是比較簡單的一點的T恤和牛仔褲,也有些會選擇穿一些布褲之類的,甚至穿短褲上班的也有不少啊。總之就是相對會比較隨便,而且這個崗位也決定了公司對這個的穿著要求也是不高的。