pants在美國泛指各類褲子,在英國指襯褲或短褲。
rousers指長褲,用於較正式場合。
美語中多用pants,而英語中則多用trousers。
由於這兩個詞的詞義都與褲子有關,那麼一條褲子兩條腿,總是成雙成對出現,所以只能以復數形式出現,不能用單數來表示。例如:
The trousers are old.這條褲子舊了。
I put on my pants.我穿上褲子。
各種褲子英文表達
1、ngarees背帶褲
又稱「工裝褲」或「飯單褲」,這種褲子是由工人的工作褲樣式變化而來。
Eg:My mother bought the first ngarees to me when I was seventeen years old.
十七歲的時候,我媽媽給我買了我第一條背帶褲。
2、suit pants西褲
指西服套裝里的褲子,職場白領不能少的行頭。西褲通常修身,面料絲滑,很有質感,可以用「修身款」(slim fit)來形容。
Eg:This is my favorite black suit pants, it wears very comfortable.
這是我最喜歡的一條黑色西褲,穿起來特別舒服。
3、casual pants休閑褲
通常穿在不正式場合,比如周末出去郊遊,休閑褲通常比較寬松,便於行動,讓人感到放鬆。
Eg:Although casual pants is informal, I feel relaxed.
休閑褲雖然沒那麼正式,但給我一種很放鬆的感覺。
4、long johns秋褲
秋褲屬於保暖內衣(thermal underwear)的一種,一般指的是成套的秋衣秋褲。
Eg:Wear a warm hat and thick socks. Also wear a comfortable long johns.
戴一頂溫暖的帽子,穿上厚厚的襪子,再換上一條溫暖舒適的秋褲。
2. pants和shorts以及trousers的區別是什麼,謝謝!
這個問題我會,雖然本人英語口語不是很好,但是對英語四六級詞彙還是很熟悉的~給大家總讓含滲結了一個表格可以先粗略看一下:
【含義】
1、pants 英[pænts],美[pænts] 英式發音與美式發音是一樣的
n. <主美>褲子,長褲,女裝褲子;<英>內褲,短襯褲;褲子;次品,劣質品;<英俚>胡說,廢話;
adj. <英口>極壞的,糟糕的;劣質的,低劣的;
int. 哼,呸(用於表達不贊同或不喜歡);
2、shorts 英[ʃɔːts],美[ʃɔːrts] 英式發音與美式發坦脊音是不一樣的
n. 短褲;
short的復數;
3、trousers 英[ˈtraʊzəz],美[ˈtraʊzərz] 英式發音與美式發音是不一樣的
n. 褲子;
v. 收受;賺得;
trouser的第三人稱單數和復數;
【用法】
pants的用法
1、當pants作主語時謂語動詞應用復數形式,當a pair ofpants作主語時,謂老橘語動詞應用單數形式。
2、pants常用詞,在美國,泛指各類褲子,在英國指襯褲或短褲。
He asked the tailor to make over his pants.
他請裁縫把他的褲子翻改了一下。
This jacket will match those pants nicely.
這件夾克和那條褲子會十分相配。
My old pair of pants has worn thin at the knees.
我那條舊褲子的膝蓋處已穿薄了。
shorts的用法
1、表示「褲子」之意時,shorts指短褲或褲衩。
Shorts that ride up can be very uncomfortable.
短褲向上綳緊會使人感到很不舒服。
Men and women wear shorts in hot weather.
在天熱時男人和婦女穿短褲。
There was so much blood it had soaked through my boxershorts
血流得太多,滲透了我的平腳短褲。
trousers的用法
1、表示褲子條數時用pair,trousers修飾其他名詞作定語時用單數形式。
2、trousers指長褲,用於較正式場合。
He tucked his shirt into his trousers.
他把襯衫下擺塞入褲中。
This pair of trousers is too tight for me.
這條褲子我穿太緊了。
Their dog bit a hole in my trousers.
他們的狗把我的褲子咬了個窟窿。
3. l like your trousers. 意思是:我喜歡你的這條褲子還是我喜歡你的這些褲子
我喜歡你的這條褲子
trouser意思是褲管
trousers才是褲子
4. 求寫自己的衣服的英語作文
範文:My Clothes,I have many clothes in my closet.my closet is pink.I have skirts,shirts,T-shirts,shorts,pants,longuettes.The skirts are blue. The shirts are white.
The T-shirts are red.The shorts are green.The longuettes are long.I like longuettes.because they are beautiful.I'm Xie Shengjun. I have a new T-shirt. It's white and balck.It's very nice.
我的衣服,我的衣櫥里有很多衣服。我的衣櫥是粉紅色的。我有裙子,襯衫,T恤,短褲,褲子,長裙。裙子是藍色的。這些襯衫是白色的。
T恤是紅色的。短褲是綠色的。長裙是長的。我喜歡長裙。因為它們很漂亮。我是謝勝軍。我有一件新T恤。它是白色和黑色的,非常漂亮。
英語翻譯技巧:
第一、省略翻譯法
這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。
第二、合並法
合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。
這是因為漢語句子裡面喜歡所謂的「形散神不散」,即句子結構鬆散,但其中的語意又是緊密相連的,所以為了表達出這種感覺,漢語多用簡單句進行寫作。而英語則不同,它比較強調形式,結構嚴謹,所以會多用復雜句、長句。因此,漢譯英時還需要注意介詞、連詞、分詞的使用。
5. 這是我喜歡的褲子用英語怎樣說
This is my favorate trousers/pants
trousers 和pants都表示褲子,兩者皆可,但是一般用trousers
6. I like those pants.這句解釋為:我喜歡那條褲子。既然是「那條」,為什麼不用「th
英語中,凡是成對出現的事物都需要用復數形式,另如 shoes (鞋子), shorts (短褲), socks (襪子), scissors (剪刀), pliers (老虎鉗), forceps (鑷子), 諸如這類復數名詞, 如果用單數的 that 限定, 前後矛盾, 因此只能用復數的 those。
7. 我喜歡你的褲子英語
I like your trousers.
我喜歡你的褲子。
例句:1、I like my blue shirt.