『壹』 莫斯科探險發現了什麼
1553年5月的一個晴朗的清晨,許多情緒激動的市民自發地聚集在英格蘭泰晤士河畔的格林威治港灣。他們的目光都集中在港內巨大的船隊上。領航的幾艘小船上,站滿了身著藍色海軍制服的海員,隨後三艘風帆高聳的大型船隻緩緩前進,船身之間以堅實的繞繩緊結著,甲板上,扶手旁同樣立滿制服整齊的水兵。
船隊逐漸駛近格林威治宮殿,水手們紛紛回到崗位,放開索具,升起船帆,三隻船齊鳴禮炮。
官員們走出宮殿觀禮,岸邊群眾愈來愈多,歡呼聲與炮聲相應和。
禮儀結束,三隻船加快速度,沿河往外海航行,送行的群眾們更加拚命地揮手歡呼,直到船隻消失在人們的視野為止。
船上的每一名士兵、軍官無不感到光榮之至。但是,對船隊的指揮官理查·張思勒而言,聲聲歡呼卻如山重般的軍令。祖國海岸漸漸消失在地平線上,心情沉重的張思勒,腦海又浮出現留在岸上的兩個孩子,太太已經不在人世,現在他又單獨前往海外航行,萬一不能安全回返祖國,孩子的前途實在令人牽卦。張思勒心裡明白這次出海的意義非比尋常,為了達成任務,為了兩個孩子,他暗自下定決心要凱旋歸來。
張思勒和司令官沙·修、維路比爵士這次出航的使命是「往東方開拓東北航線」。船隊航程預計越過挪威北上,與酷寒未知的海域搏鬥,然後沿亞洲大陸最北的海岸東行,可能的話再順著中國的卡達伊海岸南下,到東印度群島。前方究竟有怎樣的凶險竟況,有多少艱難險阻,船員們無法預知,但盡管如此,他們仍對開發東北航路抱持極大的期望。
當時,唯一的東方航線是繞過非洲南端,再經過印度洋。而這條航線則一直由首先發現者,葡萄牙人長期使用英國商人企圖拓展與東方的貿易,由於得不到葡萄牙許可,不但無法獲得東方的香料,也無法開拓新市場出口本國的紡織貿易商品。所以,英國人對此次東北航線開拓懷著深切的期望,希望借東北航線的開辟,使東方的奇珍異寶滾滾而來,英國經濟得以突飛猛進。巴斯提雅諾是東北航線探險船隊的贊助者,也是指揮的靈魂人物,創辦倫敦冒險商人公司並親自任職社長這次的航海,此次遠航的三艘大船目都由他投資建造,而且,船長及指揮官張思勒所攜帶的國王委任書也是由他經手辦理,委任書上記著:「朕確信這次航海能成功,還不如說……
「在到達強大的中國前,請代為致意世界東北部各國的王公和君主……」。
出發前維路比和張思勒曾被再三囑咐:「無論如何,船隊務必結伴同行。」他們沿著挪威海岸向北前進,到達勒伯納群島之前,他們完全依命令行事,可是途中遭遇濃霧侵襲,甚至伸手不見五指,船隊因此而離散。
張思勒與船隊失去聯系後,只好獨自前進了數周。他回憶起當時的情景:「我的心情很沉重、黯然、悲哀」,如果當時他知道這是與船長維路比的永別,對他的打擊可能更大。
維路比和船員在迷失後的幾個月,都漂泊於酷寒荒涼的海岸附近,船上的情況愈來愈遭,大部分船員都得了壞血病,極有可能導致全體死亡。
張思勒的船繼續往東北航行,不久便進入一片沒有黑夜的海域,太陽不分晝夜的懸照著,他們進入了北極圈。
繞過挪威北端,海岸開始向南婉蜒,接著便進入一個大海灣(白海)。
灣內有一個樹落,張恩勒命令全部人員登陸。張思勒剛剛進入村落,四周就出現許多原始居民,並跪下不斷的親吻他的腳。原來這些原始居民從來沒見過這么龐大的船,心裡很害怕,才有此一舉動。張思勒溫和的表示希望會見他們的酋長,沒過多久,酋長來了。
從酋長口中得知,這里是庫姆洛(今阿乾折港附近)。
「我們這個小市鎮地處皇帝伊凡四世所統治的廣大莫斯科公國的國境上。」酋長接著說明。
這個莫斯科大公國,就是後來的俄羅斯帝國。庫姆洛也是剛剛臣服於伊凡皇帝不久,他們第一代皇帝支配下的人民。
張思勒希望和庫姆洛的居民進行交易,但是在沒有得到伊凡皇帝的准許前,這是不可能的。張思勒便表示希望晉謁皇帝,住民們隨即派使者前往莫斯科宮殿,幾天後,使者帶回了伊凡皇帝的親筆函。
張思勒和其手下穿著羊毛皮製成的衣服,在言語不通,脾氣又暴躁的官員和住民們帶領下,乘坐在重本做成的雪車上,開始了陸地旅行。全程有1100公里,經過的地面全為冰雪所覆蓋,冰凍的雪地很滑。一路通過不少陰暗的密林,凍結的川流,是一次驚險的旅程。
不久,一行人到達目的地俄羅斯帝國首都莫斯科。這里的景象與張恩勒想像中的美好光景完全相反。
一市區比倫敦大,但完全是一幅鄉村景緻,區內毫無秩序,大部分的房子都是木造建築,在居留期間,他曾看過許多燒毀的房屋,這是必然的現象。
市民大部分為貧苦階級,每天不停的抽煙,喝伏特加酒,生活潦倒不堪,毫無意義。張思勒對一路上排滿爛醉如泥、倒卧街頭的酒鬼,覺得不可思議。
這些醉卧雪地的酒鬼其下場大都是被凍死,張思勒曾看到過幾次野狗爭食那些腐臭的屍體。
然而,皇宮生活豪華奢侈,與一般平民的寒酸,的確是天壤之別。
伊凡雷帝在市區內的宮殿稱為克里姆林宮,四周由城牆圍著。張思勒曾下意識的論斷:「宮內一定不怎麼清潔!」但是,一走入宮殿正門,卻目眩於它的宏偉華麗。
皇帝安坐純金制的御座上,周圍森立了100多位身著長袍的大臣,長袍上垂滿了金質的飾物。皇帝的穿著最為華麗,他的長袍綴滿了珠王,純金的手杖上閃爍著一顆碩大的寶石,一行人看得眼花繚亂。
張思勒完全被這種奢華壯麗的排場震懾住,但仍不忘謹慎的捧呈英王愛德華六世的親筆函,伊凡皇帝看過信後表示歡迎他們到來,並設晚宴款待這些遠方而來的客人們。
晚宴的場面就如同一般宮庭中所見地奢華。金制的餐具器皿,香噴噴的烤肉不斷由僕役們端出,一杯杯的蜜酒,香甜醇厚,每道菜都經過精心調配和特別的處理。
張思勒被視為皇帝的貴賓,接受隆重的禮遇。幾個星期來,他充分的觀察俄羅斯人的生活方式並實際體驗各種當地的奇異風俗。其中有一項是他們信仰的「東方正教」,此教承繼了基督教的正宗傳統。
新教徒的張思勒對東方正教的印象是「如此嚴重的迷信,前所未聞。」他認為俄羅斯人把聖像當偶像般膜拜是極為幼稚的行為。
成群的教徒跪下,前南唱著「上帝!請憐憫我們吧!」張恩勒認為他們的祈禱聲像鵝叫,但最令他覺得失望的是,那些主教們的態度傲慢、無知、多為文盲。雖然如此,人們對教會仍持深切誠摯的尊敬,全國1/3的財富更掌握在教會手裡;
教會的怪異行為令張恩勒自思不解,此外,他也強烈感到皇帝的絕對權威。
1200年,蒙古人曾在此成立「欽察汗國」。西歐各國正當歷經二世紀的文藝復興時代時,莫斯科大公國的人民則正在殘忍的蒙古人虐政下飽受蹂躪。這段期間,大城市和小的村鎮全被焚毀,幾萬人遭受屠殺,僥幸生存者也無從謀生,更逞論提高生活水準。1480年,莫斯科大公伊凡三世終於擊退蒙古人,成為獨立國。但是,或由於長期的戰爭,莫斯科大公國在科技、政治、藝術、學問上始終追趕不上西歐諸國。
蒙古人在俄羅斯文明留下深刻、唯一的痕跡,就是政治的教訓。伊凡三世的孫子伊凡四世,充分的領悟這次教訓。他自封為帝,登上俄國第一任皇位。他使用武力鞏固政權,建立秘密警察制度、捕殺貴族、奪取國內貴族階層的權力。實行恐怖統治,甚至派軍隊到每一個市鎮、村莊,刺殺反對他的人。
他又建立農奴制,頒布一系列法全,使農戶緊緊依縛在工地上。統治全俄後,他把注意力轉移至其祖父之敵蒙古人身上,以裏海為根據地,趕走蒙古人,把俄國南端的國境拓展至窩瓦河下游盆地。
伊凡皇帝之權力基礎,在於他擁有對龐大俄羅斯軍隊的絕對指揮權。所有士兵除了皇帝頒賜的東西外,一無所有,對皇帝是絕對的忠誠。
張思勒非常欽佩俄羅斯軍隊鋼鐵般的紀律與效忠的決心,他記錄道:「這些軍隊是由高度耐寒的人民所組成,在冰寒地凍的戰場上,他們滿足寒冷的食物。不理會大風雪的襲擊。睡覺時,脫去外套,把裸露的背對著小火,橫著身子就地而眠。在寒冷的水中,混入些許牛奶,他們居然認為是最佳的飲料。」
張思勒所帶來的手織品,很快地便找到買主,他認為將來很可能與這個國家有長久固定的貿易往來,因此他要求一些俄羅斯人提供貨品讓他帶回國。
貨品的種類很多,其中有亞麻、大麻、臘、糖蜜、鹽、油,最具價值的是皮毛類,計有銀狐、海狸、海豹,最貴重的是水貂、黑貂、灰貂等等。
張思勒對與莫斯科大公國貿易的可能性深具信心,伊凡皇帝也為將來能與英國建立友好關系而感到高興,因為伊凡皇帝要繼續對蒙古人作戰,在軍用裝備上急需得到西歐國家的支持,而英國無疑是一個很好的同盟者。
1554年,張思勒回國時,帶著伊凡皇帝致英國當政者一封「歡迎英國人」的親筆函。函中說明「將來英國商人再訪俄時,准許享有貿易上寬大的特權。」
在張思勒屠俄期間,登基的英國女王伊莉莎白一世,對他的航海成果完全滿意,而且馬上頒給倫敦冒險商人公司特許狀,促其立即派遣商人前往俄國,勿喪失良機。
英國商人認為俄國是一個極大的新市場,而且,這個新市場將可由英國獨占。
從此,英國與俄國開始了積極的通商往來。第二年,張思勒再次訪俄,輕易的賣完了英國商品,而且受到克里姆林宮盛大的歡迎。冒險商人公司所主持的莫斯科公司也得到了皇帝頒發的公開特許狀,也就是說英國的公司可以在俄國領土自由買賣,不受任何限制。
然而,張思勒卻沒能再度親自將這個好消息帶回英國。因為探險船隊在回航的途中,於蘇格蘭外海,遭遇暴風雨襲擊,張思勒和大部分船員均葬身海底。
安東尼·詹肯生繼張思勒之後成為駐俄貿易使節。他因為曾經前往小亞細亞、北非等地旅行,所以旅遊經驗豐富。與前任張思勒相同,他同時也任莫斯科公司代理人及伊莉莎白女王派往俄羅斯的特派大使。
詹肯生在1557年12月到達庫姆洛,改乘馬拖雪車,由護衛隊隨行,前往莫斯科。他們每走64公里就要換乘一次馬,目的是以最快的速度抵達目的地。
詹肯生抵達莫斯科時,正逢皇帝舉行盛大豪華的聖誕宴會,他因此被邀請到席參加。
在宴會席中,皇帝又邀請詹肯生參加數天後將要舉行的聖誕節第十二夜「水的祝福祭典」。祭典儀式是從莫斯科市內最大的教堂開始,路上排滿一長列的人群,直延伸至莫斯科河岸。主教們領著隊伍,手持著聖像和木造的大十字架,皇帝和全國各地的領主跟隨在主教後面,緩緩行進。
隊伍籠罩在蠟燭光中,沿著彎彎曲曲的市區馬路前進,走向河岸。抵達河邊的第一項儀式就是在凍結的河面上打開一個大洞,然後由總主教謹慎的從凍洞中舀出「祝福的河水」,並將河水撒在皇帝和領主們身上。
「祭典的尾聲,大家都把孩童和病人丟下水,再很快的拖上岸,然後替那些潛入水中的韃靼人洗禮。」
詹肯生後來才知道,這種強迫性的洗禮是使異教徒改變信仰的最有效方法。
蒙古人紛紛被趕入河中,有些被淹死,倖存者則拚命游上岸。岸邊的俄國神父,向他們揮動十字架,然後他們就成為正式的教徒。這就是俄國改變異教徒信仰的方式。
詹肯生在俄國期間還注意到許多怪異的習俗。他覺得有很多習俗都是合理,不可理喻的。例如:俄國人認為,女人在一周內沒被鞭打一次的婚姻不會幸福,而女人自己也承認,她們不會愛上不打妻子的男人。
事實上,在俄國,女性是毫無人權和安全保障的,丈夫若要再婚,只需趕走原有的太太,或用鞭子將她打死就可以,這在法律上是被許可的。
1558年4月,詹肯生得到皇帝的許可,前往俄國南部阿斯特拉罕地區旅行,由於此地時有土匪出沒,所以他帶了衛兵,沿南瓦河而下。
一行人到達窩瓦河口,詹肯生有生以來首次親眼目睹蒙古人的原始生活方式,極為驚訝。
蒙古人被稱為馬背上的民族。他們以游牧為生,很瞧不起那些載培農物的人們,並認為基督徒的身體之所以衰弱是因為:「只吃小麥等雜糧的穗製成的麵包。」蒙古人常生食馬肉,喝發酵的馬乳。
阿斯特拉罕地的蒙古人生活,與都市生活可謂南轅北轍。由於伊凡雷帝的軍隊,4年前才討平此地,戰爭的痕跡仍歷歷在目。阿斯特拉罕彌漫著死亡的陰影,飢餓、疾病使無數人死亡,腐屍堆積如山。約有10萬人喪失生命,倖存者生活悲慘,多數淪為奴隸被出售。
詹肯生記載:「一片麵包就可買到幾個蒙古小孩。」
詹肯生一行人仍不放棄前往中國的希望,於是乘船橫越裏海東行,跟隨隊商前進,企圖訪視布拉格的蒙古汗國。然而,離開裏海走了約1300公里的詹肯生,卻被當地的可汗驅逐出境,悵然的回到莫斯科,向伊凡皇帝辭行後,便返回英國。
在英格蘭,自從年輕的女王伊莉莎白即位以來,國內仍呈繁榮態勢,女王對於莫斯科公司的支持熱度有增無減。1566年,詹肯生受女王的祝福,二度赴莫斯科。這次他與俄國簽妥協定,約於獨佔了俄國的貿易市場。
詹肯生完成使命,伊凡皇帝不但同意英商獨占通商權利,並答應拒絕他國商人的貨品,但是唯一的交換條件,就是簽定一項密約。因為伊凡皇帝已經感覺到國內存在著的敵人,威脅了他的生命。
密約寫道:「朕若迫不得已退位,希望英國能給予庇護」。伊莉莎白女王欣然同意提供伊凡皇帝流亡之所。但卻拒絕了在伊凡皇帝與蒙古作戰期間向俄國提供接助的請求。
然而女王的回信,在最不恰當的時機,傳送到伊凡皇帝手中。這時,女王又下達命令,禁止英國人民使用毛皮,而當時毛皮是俄國最主要的輸出品,女王的本意是,希望能保護國內的羊毛工業,但是,伊凡皇帝卻認為這是對他的侮辱。
為了報復,伊凡皇帝取消了過去給予莫斯科公司的通商特權,使英商陷於困境。英國蒙受嚴重的損失,雖然前後派出數位大使努力爭取,亦告無效。
最後,傑勒·郝斯爵士以大使身分前往拜見伊凡皇帝時,以臨危不懼的英勇氣概折服了這位統治者。傑勒晉見伊凡皇帝時,拒絕脫帽,伊凡皇帝生氣的說:
「曾經有一個人拒絕脫帽,他所得到的懲罰是,把帽子釘在他頭上。」面對這種威脅,傑勒仍不為所動地回答道:「天下最偉大的女王派我來出使,女王在帽子上從不配面紗,也不會對世界上任何的君主脫帽。我是這種女王的代理人,所以我絕不脫帽。」
伊凡皇帝對他這種不懼強權的精神很佩服,於是對周圍的領主們說:
「我從未見過像他這樣能對自己的君王絕對忠誠,又具有臨危不亂勇氣的忠臣,你們都應以他為榜樣。」又有一次,傑勒不聽勸告,拒絕爬上御座中的樓梯,於是被兩位大臣左右挾持,拖出門外。
派遣到莫斯科的英國使節人數,至伊凡皇帝晚年減至最少。而皇帝年紀愈大,行動愈狂肆,恣意的殘殺迫害。
一直到1584年,伊凡皇帝死後,才保持了幾年的和平,但是,當可多諾夫皇帝崩逝後,俄國又發生血腥的內戰,進入了極度的混亂。
貴族之間彼篡奪帝位,因此陰謀、暗殺、內亂迭起,史稱「動亂時期」,1613年,米海爾·羅曼諾夫登基後,動亂才宣告結束。
羅曼諾夫王朝一直到1917年的「二月革命」,俄國才結束持續了300年的君主專制政體。
米海爾皇帝在位期間,西歐各國的旅客、商人又大批重新造訪俄國。這個時期,俄國自動地請求與世界各國通商,因此許多國家包括英國都派了使者前來。
一位名叫亞當·歐里雅斯的學者,曾隨使節團三度前往俄國。他的目的是想調查俄國人的風俗習慣並記錄下來,他同時還搜集了不少具有價值的資料。
1634年,歐里雅斯第一次來到俄國時,曾騎馬路過北方的某個村莊,不幸的是他遭到了一大群蜜蜂的攻擊,馬匹受驚,發狂的來回賓士,騎在馬上的人驚惶失措。幾天後他才曉得,原來那個村子的居民不歡迎陌生人,所以故意招惹蜜蜂,藉以攻擊他們,想使他們知難而退。
根據歐里雅斯的報告,「俄羅斯人身體高大。精力充沛,膚色白似歐洲人」。至於俄羅斯女人「體格適中,臉型尚可,可是常愛在臉上塗上一層厚厚的粉,好像貼了一片肉。如果她們不這樣亂抹,面貌仍算姣好……」
和張思勒在俄時相同,莫斯科市區經常起火,原因絕大多數是抽煙不慎。在歐里雅斯訪俄的初期,市區剛頒布禁煙令,他看見俄國人個個悶悶不樂,可能就是不滿此項規定吧!依歐里雅斯的觀察,俄國北部的居民是「一群愛打架的傢伙」。
歐里雅斯對俄國人民在生活上所受到的不公正待遇感到很氣憤。俄國禁止人民出國旅行,違反者馬上處死。俄皇為使人民安份的過奴隸生活,而不讓他們知道外國的各種自由制度。
「一般而言,俄人對學問的研究工作漠不關心。的確,全國國民的生活在專制的約束下,是不會有心情去關心別的事。他們對外國人沒有一點興趣,更不會有學習外國人長處的興趣。」
事實上,由於俄國禁止人民不習他國語文、文化,因此對於外來訪客,俄國人民一般都抱以懷疑態度,抱待一種戒備心理。
1616~1663年,駐俄的奧地利大使奧古斯都男爵,很不滿地說:「在俄國,和平期間的外交官和戰爭期間的俘虜的生活毫無差別。」奧古斯都住在莫斯科時等於被軟禁。
「他們對科學一無所知,也不關心祖先留傳下來值得紀念的歷史事跡。」而且鄙視外國的思想,但是,因為俄國本身對科技的研究不夠,因此想要完成更高深復雜的工作,一定得由西歐等國輸入技術。
於是,俄國召聘了許多外國專家,其中包括一名英籍醫師撒纓·可林斯。他於1661年到達莫斯科,職務是皇帝的專用御醫,他對俄國人最深的印象是:「俄國人畏懼學問,像畏懼怪物或鬼船一般。」他在這種落後的社會度過了9年的時間。當然,這只是幾個歐洲人的個人見解。
今天的俄國,提到「西伯利亞」便使人想到陰狠殘毒的勞動集中營,和在其中慘死的數不清的政治犯。撒纓醫師居俄期間,尚未有公開的西伯利亞集中營。俄人稱呼此地為「希密露」,和現今「西伯利亞」之意迥然不同,它是一個充滿希望的名稱。
對大多數的俄人來說,希密露是中國長城可到達之廣大未知領域,雖然危機四伏,而許多財富寶藏正埋在這個邊境地域。
俄國的潛在市場是廣闊的,但只靠英商單薄的力量是難以挖掘的。想要征服西伯利亞,需要具有能適應這種土地的壯健體格以及富有旺盛精力的人方能成功。
『貳』 解放軍和俄羅斯軍隊帶的這種帽子叫什麼帽
火車頭帽子
『叄』 請問從俄羅斯回國禁止帶什麼東西(好的加分)
攜帶物品海關報關須知:
(一)入境
入境人員可以免稅攜帶總額不超過6.5萬盧布、重量在35公斤以內的商品:
1、酒精類飲料(包括啤酒)不超過2公升;
2、雪茄煙50支、細雪茄煙100支、香煙200支、煙絲250克。或只攜帶其中的一種,雪茄煙不超過100支,細雪茄煙200支、香煙400支、2煙絲0.5公斤。
3、鱘魚籽250克;
攜帶總額超過6.5萬盧布或重量在35公斤以上的商品需要繳稅,所有商品總額不超過65萬盧布或者重量不超過200公斤情況下,每公斤超重商品繳納總值30%的海關稅,但不低於每公斤4歐元。
以下情況要繳納全部的海關稅:
攜帶總額超過65萬盧布或重量在200公斤以上的商品;
攜帶酒精飲料總量超過定額4倍;
超過一個月一次以上攜帶商品入境的旅客;
難民和移居到俄羅斯永久居留的外籍人員可以免稅攜帶使用過或者移居俄羅斯境內前購買的商品(交通工具除外),並且不限制重量和商品價值。
(二)出境
1、出境人員攜帶的私人物品不用繳稅。
2、出境攜帶歷史文物和藝術品必須書面申報海關,並出示該物品的照片和俄羅斯文化部有關部門開具的證明(證明攜帶物品不屬於《關於文化珍品的出入境管理法》規定的物品,並且沒有在國家登記在冊)。如果屬於文化珍品,則需要俄羅斯文化部開具的出境許可證明。
3、攜帶武器者除書面報關外,還需要俄羅斯內務部的專門許可。
4、攜帶弓弦樂器則除書面報關外,還需要俄羅斯文化部加蓋印戳的樂器證書。如果樂器50年以前製造,則需要俄羅斯文化部專門的許可。
出入境需要向海關書面申報的物品:
1、攜帶超過6.5萬盧布或者重量在35公斤以上的商品入境;
2、攜帶3000美元等值以上的外幣;
3、對外有價證券;
4、攜帶各種貴金屬和寶石,其它臨時攜帶出入境的裝飾品除外;
5、武器、彈葯和爆炸物品;
6、麻醉品、精神葯物和其它類似物品;
7、文物(俄羅斯《關於文化珍品的出入境管理法》第七條規定的物品);
8、有毒物質以及烈性葯品(安眠葯、去痛葯等);
9、放射性物品;
10、瀕危野生動物、植物及其製品;
11、無線電裝置和高頻技術設備(手機電話和其它民用設備除外,但數量不可超過2個);
12、涉及國家秘密的印刷品、影、視、照片等資料;
13、可以用來製造大規模殺傷性武器、軍用技術的物品、信息和專利技術,及其運載工具;
14、軍用物品
15、進行間諜活動的專用技術設備;
填寫好海關報關單後與報關物品一同交給海關人員進行檢查。如果沒有攜帶以上的物品可以不用填寫海關報關單。
注意:您在將行李交予海關人員檢查時,意味著您已向海關聲明,行李中沒有海關報關單里所填物品以外的任何必須報關的物品。
攜運動物須知:
所攜帶的動物必須在抵達前30天內接種狂犬疫苗,出發前30天務必隔離檢疫(獸醫證明上註明)。
(一)入境:
攜帶貓、狗時每隻動物必須具有:
1、動物輸出國的有效獸醫檢疫證書。從獨聯體國家攜帶貓狗不需檢疫證書,但要求獸醫證明;
2、國際通行的動物檢疫身份證。
攜帶其它動物需要出示俄羅斯農業部獸醫司開具的入境許可證。該證通常可以在一個月內獲得,但必須通過動物輸出國的獸醫部門辦理申請。
所有動物都必須按照動物類報關。
不具備符合俄聯邦進口該類產品要求的檢疫證書,任何肉、乳製品都禁止輸入。這些要求會隨著輸出國的動物流行病狀況的變化而變化。
CITES上提到的動物(除貓狗和捲毛鸚鵡等動物外的幾乎所有動物)要求有輸入國CITES機構的證書(俄羅斯該機構是俄羅斯聯邦資源利用監督局)。
更詳細的規則請到國內獸醫部門查詢,了解俄羅斯和輸出國在這方面的要求也同樣重要。
(二)出境:
攜帶貓狗出境,需要:
1、國際通行的動物檢疫身份證;
2、根據第一項出具的獸醫證明,可在任意一個俄羅斯官方獸醫站辦理(自出具之日起三日內有效);
3、按照海關部門的要求,產於俄羅斯境內的狗還需要有俄羅斯養犬聯合會出具的表明該狗不是俄羅斯名貴品種的證明;我們建議您提前了解清楚您要前往的國家對攜帶動物的要求。
攜運植物須知:
(一)入境:
俄羅斯禁止攜帶被感染的植物、植物產品以及土壤入境。
禁止個人攜帶入境的植物有:活的帶根植物及其帶土的根部;植物病害的活病原體、對植物有害的真菌、微生物、病毒、昆蟲。
根據俄聯邦法律,這樣的行李可以遵照專家建議予以沒收、銷毀或退回給輸出國。
允許免費攜運檢疫合格的、未被禁止攜運的物質5公斤以下。
在不違法植物檢疫法規,並擁有輸出國的植物衛生證書的情況下可以攜帶入境。
(二)出境:
從俄羅斯攜運出境的檢疫植物產品須符合國際植物檢疫及保護協議規定的植物衛生條件,因此,俄羅斯境內運送的任何一批檢疫產品都附帶有檢疫證書。官方的植物檢疫機構和機場可以檢查並出具證書。
攜帶外幣須知:
俄聯邦貨幣、國內有價證券(股票、債券等)無限制,也無須報關。
(一)入境:
沒有限制也無須書面報關。但出境時可能需要書面報關單(參見下面有關出境一項)
(二)出境:
不出示任何文件可攜帶10,000美元以下貨幣。超過3000美元等值的外幣需書面報關。
超過10,000美元時,必須全額報關。此時需出示入境時拿到的海關報關單或其它確認該數目外匯寄或匯入俄羅斯的文件。持有許可文件可以攜帶旅行支票,但數目不能超過攜帶入境的支票額。如果旅行支票是在俄羅斯獲得的,出境時仍需報關(紅色海關通道)。
『肆』 俄羅斯有什麼值得帶的
俄羅斯便於攜帶特產如下:
『伍』 俄羅斯有什麼特產值得帶回國
套娃、掛毯、地毯;還有木雕、樺樹皮畫、陶藝、小型精細、手工鍍金器具等。最有代表的是俄羅斯套娃。
俄羅斯套娃(俄語:матрёшка)是俄羅斯特產的木製玩具,一般由多個一樣圖案的空心木娃娃一個套一個組成,最多可達十多個,通常為圓柱形,底部平坦可以直立。最普通的圖案是一個穿著俄羅斯民族服裝的姑娘,叫做「瑪特羅什卡」,這也成為這種娃娃的通稱。
1900年,馬留丁的妻子將這套娃娃提交到的世界博覽會,得了獎,很快俄羅斯各地都開始製造這種娃娃。而且形象逐漸統一到瑪特羅什卡,現在已經成為俄羅斯紀念品的形象,其他北歐國家甚至也有製作出售的,不過這個姑娘的服裝還是俄羅斯的民族服裝。
(5)俄羅斯帽子帶回國擴展閱讀:
套娃傳說
在舊時俄羅斯農村,Matryona和Matriosha是一個非常普通的婦女的名字。學者們指出,這兩個名字中含有拉丁詞根「mater」,意思就是母親。聽到這個名字,人們很容易聯想到大戶農民家庭里的母親。
通常是一個健壯能幹、略有些肥胖生了許多孩子的俄羅斯婦女形象。而胖嘟嘟的木娃娃肚子里又藏著這么多小娃娃,於是套娃就自然而然成了雕刻精緻、色彩鮮亮的木娃娃們的名字了。
『陸』 誰知道俄國人冬天帶的帽子,是圓柱型的,不是我們國內那樣的,求大神解答!!!
第一,人家國家講究紳士范,帽子的做工非常考究。
第二,帽子高了不會壓倒頭頂發型,隨時可以摘帽,依舊保持紳士范。
『柒』 去俄羅斯留學需要帶什麼物品
眾雁留學建議第一次出國攜帶以下行李物品:
生活用品:轉換插頭2個(德標或歐標),插排2個(4個介面以上),餐具(筷子數雙、菜刀一把),拖鞋(冬、夏各一雙),床上用品三件套(單人床),毛巾及浴巾各一條,雨傘、梳子、指甲剪。常用洗漱用品單份小包裝(預防剛到不便購買)。
食品(適量帶些,不宜過多):中式調味料、鹵味、小吃等。
葯品(少帶,海關可能會查):根據個人情況選擇並少量攜帶如下:感冒葯、腹瀉葯、消炎葯、皮炎平、創口貼、紅花油或者雲南白葯、護嗓葯、退燒葯、止痛葯、治牙痛的葯、抗過敏葯和胃葯等,葯品和說明書最好分開放。不要帶中草葯,要帶成葯。
服裝(現俄羅斯大眾品牌服裝比國內便宜,可酌量選擇,不必帶太多):
春秋裝:長袖T恤,襯衣等(一年四季都用得到);
冬裝:毛衣(少帶室內很熱,即便是冬天也達20℃以上),厚外套羽絨服帶2件,簿、厚褲子;毛褲不用帶(穿不到),秋衣秋褲(少帶);
夏裝:短袖、短褲、裙裝;
配件:帽子(冬帽、遮陽帽)、圍巾、手套;
鞋類:冬靴(防水、保暖性強的)、運動鞋和皮鞋各一雙;
內衣:內衣數件、襪子數條(多帶)、睡衣。
書籍:外研社《現代俄漢雙解詞典》,《漢俄大詞典》(前兩本是大的,頭年不是必要的,首次可帶本小的《俄漢、漢俄詞典》),《俄語常用動詞詞典》,《新編俄語語法》,俄語電子詞典或下載俄語詞典手機APP(如《千譯詞霸》)、俄語常用會話手冊。
文具:背包,筆,筆記本一個不要太厚(俄羅斯的筆記本是方格本,國內沒有,到那要現購)。
電子產品:手機(移動的制式是2G-GSM,3G-WCDMA,國內的只要不是定製機,普通規格手機一般都可以在俄羅斯使用,另外對當地軟體使用要求高者建議使用蘋果手機或國外的安卓系統手機),手提電腦,照相機,U盤及移動硬碟,隨身wifi,數據線、充電器、自拍桿、手機支架等電子產品配件。
照片:20張以上3X4cm黑白磨砂照片;20張以上3X4cm彩色照片。
禮品:帶點有中國特色的小禮品,如帶刺綉的手帕,中國結、小茶葉等。送給自己的老師、外國同學等聯絡感情。
『捌』 戴貂皮帽子過俄羅斯海關能被罰款嗎
你好,按照海關規定,您個人的隨身物品是合法的
但是前提是在合理的個人量之內。
比如你帶一頂,還有一個不同顏色的自己准備買來換著帶的
最好把新商品標簽撕掉。這是合理合法的
如果你一個人攜帶多種同類物品就會被認定為商業行為
這類物品就必須繳納關稅了,或者是退運、放棄。
更多的海關攜帶須知可以參考http://www.elsletu.com/h-nd-116-120_708.html
如有幫助請好評謝謝
『玖』 去俄羅斯留學冬天應該准備什麼樣的帽子
親~~~~都可以的,主要就是別太薄,帶護耳朵的最好,如果不是特別特別怕冷,兔毛的沒有問題,況且出門一走路就不那麼冷了,戴太厚沒有必要。衣服有件厚羽絨服就可以了,裡面無需穿毛衣,長袖秋衣即可。褲子要厚的。那邊暖氣非常好,嗯,衣物上差不多知道怎麼從簡了吧。
『拾』 在俄羅斯買的金銀首飾帶回國時,還要另外交稅嗎
購買的金銀首飾數量不多的話,是不會征稅的。也可以戴在身上,當做個人用品,不會被征稅。
旅行者在境外購買的合理數量的個人自用物品,總價值在5000元人民幣以內(含5000元)的,海關予以免稅放行。
如購買的物品價值超過5000元人民幣,則對超出部分進行征稅,對不可分割的單件物品全額征稅。
我國公民在出境之前或者遊客進入境的時候,都必須要對自身所帶的物品進行登記。我國公民在回國的時候還要登記一次,跟先前的登記表對比一下,防止偷逃關稅。
不過如今過關都是抽查的,所以也要看運氣,如果買的免稅店的東西沒有超過一定價格,沒有達到交稅的標准也是不用繳稅的。
(10)俄羅斯帽子帶回國擴展閱讀:
根據《中華人民共和國海關總署公告2010年第54號》規定:進境居民旅客攜帶在境外獲取的個人自用進境用品,總值在5000元人民幣以內(含5000元)的,海關予以免稅放行,單一品種限自用、合理數量,但煙草、酒精製品及國家規定應當征稅的20種商品等另按有關規定辦理。
對於超出5000元人民幣的個人自用進境物品,經海關審核確屬自用的,海關僅對超出部分的個人自用進境物品征稅,對不可分割的單件物品,全額征稅。
上海海關行郵監管專家張滿弦強調,海關總署有關5000元人民幣的「上限」,是在參照一些發達和發展中國家的相關規定後作出的。對普通旅客而言,只要在境外購物不為牟利,並在相關規定的合理自用范圍內,都可放心無虞。
海關將進出境商品分為物品和貨物。根據《海關法》中對於個人物品的釋義,對進出境行李物品的監管按照「自用、合理數量」原則進行。「自用」是指進出境旅客本人自用、饋贈親友而非出售或出租,或者說是非牟利性的。
貨物是貿易性的(政府間捐贈物資等除外),為國家或單位進行國際貿易的交付物。其通關方式與個人自用進境「物品」是全然不同的。
張滿弦分析認為,近期海關查獲的少數進境旅客違規攜帶物品事件,其關鍵問題是相關海外購買的商品以非貿易「物品」渠道被帶入,進入國內後又涉嫌再次銷售,具有牟利性,「物品」成為「貨物」。
其中更有少數以牟利為目的的「專業海外代購」,不按海關規定申報和辦理相關手續,涉嫌走私,有可能觸及相關法規。
郵寄他國物品每次限值1000元
《中華人民共和國海關總署公告2010年第43號》規定:個人寄往港、澳、台地區的物品,每次限值為800元人民幣;寄自或寄往其他國家和地區的物品,每次限值為1000元人民幣。如果個人郵寄進出境物品超出規定限值的,應辦理退運手續或者按照貨物規定辦理通關手續。