❶ 文學作家的趣味故事30字數
與狗商量
印度作家泰戈爾(1861—1941年)接到一個姑娘的來信:「您是我敬慕的作家,為了表示我對您的敬仰,打算用您的名字來命名我心愛的哈巴狗。」
泰戈爾給這位姑娘寫了一封回信:「我同意您的打算,不過在命名之前,你最好和哈巴狗商量一下,看它是否同意。」
讓路
德國詩人歌德(1749—1832年)在公園里散步,在一條僅能讓一個人通行的小路上和二位批評家相遇了。
「我從來不給蠢貨讓路,」批評家說。
「我恰好相反!」歌德說完,笑著退到了路邊。
請寄標點來
台奧多爾·馮達諾是19世紀德國著名作家。她在柏林當編輯時,一次收到一個青年習作者寄來的幾首沒有標點的詩,附信中說:「我對標點向來是不在乎的,如用時,請您自己填上。」
馮達諾很快將稿退回,並附信說:「我對詩向來是不在乎的,下次請您只寄標點來,詩由我填好了。」
不費神的閱讀
德國幻想小說的奠基人庫爾德·拉斯維茨,一次在回答記者關於他最喜愛什麼樣的書籍的問題時說,他只讀歌德的作品和描寫印第安人生活的庸俗驚險小說。記者對這位大作家如此古怪的閱讀趣味大惑不解,拉斯維茨便進一步解釋道:
你知道,我是一名職業作家,總愛情不自禁地對所讀的作品分析品評一番,這樣做實在太費精神了。而讀上述那兩類書籍,則可以省卻這種麻煩,讓腦子完全休息。因為,歌德的作品太高超了,簡直不容置評;而庸俗的驚險小說又太低劣了,根本不值一評!」
反擊旅行家
德國大詩人海涅(1797—1856年)是猶太人,常常遭到無端攻擊。有一次晚會上,一個旅行家對他說:「我發現了一個小島這個島上竟然沒有猶太人和驢子!」
海涅不動聲色地說:「看來,只有你我一起去那個島上,才會彌補這個缺陷!」
石頭落地
一天,海涅收到朋友梅厄寄來的一封很重的欠郵資的信。他拆開一看,原來是一大捆包裝紙,裡面附著一張小紙條:「我很好,你放心吧!你的梅厄。」
幾天後,梅厄也收到海涅寄去的一包很重的欠資包裹,他領取這包裹時不得不付出一大筆現金;原來裡面裝的是一塊石頭,也附有一張紙條:「親愛的梅厄:當我知道你很好時,我心裡這塊石頭也就落地了。」
法令
俄國大作家列夫·托爾斯泰(1828—1910年)一次在信中詼諧地對一位朋友說:「如果我是沙皇,我就公布一項法令:作家要是用了一個自己不能解釋其意義的詞,就剝奪他的寫作權利,並且打100棍子。」
妙答沙皇
一次,沙皇下令召見烏克蘭偉大的詩人謝甫琴科(1814—1861年)。宮殿上,文武百官都向沙皇彎腰鞠躬,只有詩人凜然直立。沙皇大怒,說:「你為什麼不向我彎腰鞠躬?」
詩人冷笑著說:「陛下要見我,我要是像他們一樣彎腰鞠躬,你怎麼看得清我呢?」
回敬貴族小姐
俄國大詩人普希金(1799—1837年)在成名之前,一次在彼得堡參加一個公爵家的舞會。他邀請一個年輕而漂亮的的貴族小姐跳舞,這位小姐傲慢地看了年輕的普希金一眼,冷淡地說:「我不能和小孩子一起跳舞!」
普希金沒有生氣,微笑地說:「對不起,親愛的小姐。我不知道您正懷著孩子。」說完,他很有禮貌地鞠了一躬。
裝病
契訶夫(1860—1904年)是俄國傑出的短篇小說家與戲劇家。有一天,一位長得很豐滿,穿得很漂亮的美麗健康的太太來看望契訶夫。
她一坐下來,就裝腔作勢地說:「人生多麼無聊,安東·巴甫洛維奇!一切都是灰色的:人啦、海啦、連花兒都是一樣。在我看來什麼都是灰色的,沒有慾望。我的靈魂里充滿了痛苦,……這好像是一種病……」
契訶夫眯起眼睛望望面前的這位太太,說:「的確,這是一種病。它還有一個拉丁文的名字:morbuspritvorlalis。」
這句拉丁文的意思是:裝病。那位太太幸而不懂拉丁文。
妻子和情婦
契訶夫熱愛自己的文學事業,同時又真誠地獻身於自己的醫生的職業,為窮苦的人們解除痛苦。每當有人稱贊他的文學作品時,他總是謙遜地回答:」「我是醫生。」他常開玩笑說:「醫學是我的妻子,而文學則是情婦。」
人與箱
蘇聯著名兒童文學作家蓋達爾(1904—1941年)派行時,有個小學生認出是他,搶著替他提皮箱。皮箱的確太破舊了。學生說:「先生是『大名鼎鼎』的,為什麼用的皮箱卻是『隨隨便便』的?」
蓋達爾說:「這樣難道不好嗎?如果皮箱是『大名鼎鼎』的,我卻是『隨隨便便』的,那豈不更糟?!」
詩人的反駁
前蘇聯詩人馬雅可夫斯基(1893—1930年)15歲就參加了布爾什維克,對黨有深厚的感情,常常把「十月革命」親切地抒寫為「我的革命」。
有人刁難他,說什麼:「你啊,在詩中常常寫我、我、我,難道還稱得上是無產階級集體主義的詩人嗎?」
詩人幽默地反唇相譏:「向姑娘表白愛情的時候,你難道會說我們、我們、我們愛你嗎?」
有一次朗誦會上,馬雅中夫斯基朗誦自己的新作之後,收到一張條子,條子上說:「馬雅可夫斯基,您說您是一個集體主義者,可是您的詩里卻總是『我』、『我』……這是為什麼?」
馬雅可夫斯基宣讀了條子後答道:「尼古拉二世卻不然,他講話總是『我們』、『我們』……難道你以為他倒是一個集體主義者嗎?」
對付造謠人的妙法
有一天,馬雅可夫斯基在路上見到有個頭戴小帽的女人,把許多人集在她的周圍,用各種各樣最荒謬的謠言來誣蔑、中傷布爾什維克,馬雅可夫斯基很生氣,當即用有力的雙手分開人群,直撲到這個女人跟前,抓住她說:「抓住她,她昨天把我的錢袋偷跑了!」
那女人驚慌失措,含糊地嘟噥著:「你搞錯了吧?」
「沒有,沒有,正是你,偷了我25盧布。」
圍著那女人的人們開始譏笑她,四散走開了。人們走光以後,那女人一把眼淚,一把鼻涕地對馬雅可夫斯基說:「我的上帝,你瞧瞧我吧.我可真的是頭一回看見你呀!」
貧窮和富有
偉大的義大利詩人但丁(1265—1321年)被恩格斯說成「新時代的最初一位詩人」。處於新舊時代交替時期的但丁並不超然,他深深地捲入政治斗爭,曾在他的保護人坎·格朗德的宮廷里住過一段時間,不過他們的關系並不真正融洽。宮廷里另外一位官員,狂妄無知,卻能獲得大量的金錢。
一天,這位官員對世界名著《神曲》的作者但丁說:「這到底是為什麼?像我這樣無知遇笨,卻這么得寵而富有。而你學識淵博、聰明非凡,卻窮得像乞丐?」
但丁回答說,「原因很簡單:你找到了一位與你類似的君主,要是我也找到一位像我這樣的君主時,就會和你一樣富有了。」
反守為攻
但丁在一次參加教學的儀式時,陷入了深深的沉思,以至在舉起聖餐時竟忘記跪下。
他的幾個對頭立刻跑到主教那裡告狀,說但丁有意褻瀆神聖,要求予以嚴懲。在宗教統治的中世紀這一罪名可非同小可,何況他還是個反教皇黨人。
但丁被帶到主教那裡,他聽過指控以後,辯解說:「主教大人,我想他們是在誣篾。那些指揮我的人如果像我一樣,把眼睛和心靈都朝著上帝的話,他們就不會有心神東張西望,很顯然,在整個儀式中,他們都心不在焉的。」
英雄所見略同
有個朋友請瑞典作家斯特林堡看戲。這位朋友聲稱這戲是自己的新作。
戲開演之後,斯特林堡越看越不是滋味,他發現,這個戲從人物到情節,正是他從前想寫而沒來得及寫出來的一個戲,不久前,他曾向這個朋友談過他的構思。
戲散場後,這位朋友謙虛地向他徵求意見,斯特林堡平靜地說:「這正是我想要寫的戲,看來,這是我們英雄所見略同啊!」
帽子和腦袋
丹麥童話作家安徒生(1805—1875年)很儉朴,常常戴著破舊的帽子在街上行走。
有個行路人嘲笑他:「你腦袋上邊的那個玩意兒是什麼?能算是帽子嗎?」
安徒生回敬道:「你帽子下邊的那下玩意兒是什麼?能算是腦袋嗎?」
留影的用意
20世紀20年代匈牙種劇作家費倫茨·莫爾納爾(1878—1952年)居住在維也納的一家旅館里。一天,他的一大批親戚來看望他。並希望分享一點劇作家的巨大成功。事先,他們估計可能會受到冷遇,所以,做好了思想准備。
但是,使他們感到吃驚的是,莫爾納爾很熱情地與他們打招呼,甚至還堅持要大家坐下一起合影留念。可是照片印出來後,莫爾納爾把照片交給旅館的門衛,說:「無論什麼時候,你看見照片中任何人想走進旅館,都不要讓他們進來。」
引以自豪
基督徒對海涅說:「你和耶酥是同一民族的後裔。我若是您,會引以自豪的。」
海涅:「我也如此,倘若除了耶穌再無一人是這個民族的後裔的話。」
遺囑
1841年,海涅跟巴黎皮貨店的一個女營業員歐仁妮結了婚。這是一個不幸的結合。歐仁妮沒有受過教育,愚蠢無知而且虛榮心極強。海涅對她的愛情沒有能夠使她克服自己的缺點。詩人臨死的時候,把所有的財產都留給了她,條件是她必須再嫁一個人。
「這樣,至少會有一個人會因為我的死而感到遺憾。」海涅這樣解釋說。
妙語壓倒暴發戶
德國小說家、作曲家霍夫曼(1776—1822年)到柏林的一個新貴家作客。餐畢,主人領他觀看豪華的住宅。談到僕人,這位暴發戶漫不經心他說他一個人需要3個僕人服恃,誰料到,小說家說他單洗澡就有4個人來服侍。一個給他放好浴巾,另一個試水溫,還有一個檢查水龍頭。
「那麼第四個呢?」暴發戶迷惑不解地問。
「噢,他是最關健的——他代我洗澡。」小說家說。
烏雲與蛤蟆
俄國著名寓言作家克雷洛夫(1769—1844年)長得很胖,又愛穿黑衣服。一次,一位貴族看到他在散步,便沖著他大叫:「你看,來了一朵烏雲!」
「怪不得蛤蟆開始叫了!」克雷洛夫看著雍腫的貴族答道。
「野獸能代表我說話」
克雷洛夫的寓言很受讀者歡迎,寫得既多又好。
有一次,他的朋友稱贊他說:「你的書寫得真好,一版又一版,比誰都印得多。」
克雷洛夫笑著回答說:「不,不是我的書寫得好,是因為我的書是給孩子看的。誰都知道孩子們是容易弄壞書的,所以印的版次就多了。「
有人問他為什麼選擇野獸來寫,他說:「要知道,我的野獸能代表我說話。」
反正賂不起
克雷洛夫生活很貧寒。一次,他的房東與他簽訂租契,房東在租契上寫明。假如克雷洛夫不慎引起火災,燒了房子必須賠償15000盧布。克雷洛夫看後,沒提出異議,而提筆在15000後又加上兩個「0」,房東一看,驚喜地喊道:「怎麼150萬盧布!」
克雷洛夫不動聲色地回答:「反正我也賠不起。」
音樂和感冒
俄國作家赫爾岑(1812—1870年)在一次宴會上被輕佻的音樂弄得非常厭煩,便用手捂住耳朵。
主人解釋說:「對不起,演奏的都是流行樂曲。」
赫爾岑反問道:「流行的樂曲就一定高尚嗎?」
主人聽了很吃驚:「不高尚的東西怎麼能流行呢?」
赫爾岑笑了:「那麼,流行性感冒也是高尚的了!」說罷,頭也不回地走了。
❷ 請教一道語文題!
腦袋和帽子
安徒生穿著儉朴。他戴著舊帽子在街上行走,有人嘲笑他:「你腦袋上那個玩意兒是什麼?能算是帽子嗎?」
安徒生毫下客氣地反問:「你帽子下那個玩意兒是什麼?能算是腦袋嗎?」
寡言的總統
美國第三十任總統卡爾文·柯立芝在入主白宮期間,時常要參加一些社交活動,但無論到哪兒,他都緘口不言,弄得主人束手無策。
一次,一位社交界的知名女士與柯立芝挨肩而坐,她滔滔不絕地高談闊論,但總統依然一言不發。女士忍不住對總統說:「總統先生,您太沉默寡言了。今天,我一定得設法讓您多說幾句話,起碼得超過兩個字。」
柯立芝咕噥著說:「徒勞。」
講稿與時間
有人問美國第28任總統伍德羅·威爾遜:「你准備一份十分鍾的講稿得花多少時間?」
威爾遜答:「兩星期。」
「准備一份一小時的講稿呢?」
「一星期。」
「兩小時的講稿?」
「不用准備,馬上就可以講。」
不偷紅火爐
撒迪厄斯·史蒂文斯是美國國會眾議院的共和黨領袖、歲入調查委員會主席。早先,他曾向林肯總統提出過警告,說凱麥隆這個人手腳下干凈,當陸軍部長不合適。
林肯問:「你是不是指凱麥隆會偷東西?」
史蒂文斯回答說:「不!我想他不會偷一個燒得通紅的火爐。」
每天一個人
馬克·吐溫住在美國里士滿城時,一天,突然感到頭疼得很厲害。
當地的一個青年說:「這不會是你在里士滿城呼吸的空氣或吃的食品所造成,再沒有比里士滿城更衛生的城市了。報上說,我們的死亡率現在降到每天一個人了。」
馬克·吐溫說:「請你馬上到報館去一趟,看看今天該死的那個人死了沒有?」
作家的羨慕
一次,巴爾扎克遇到一位老朋友。那人一見面就滔滔不絕地稱贊巴爾扎克最近出版的一部新作。
「唉!我的朋友,」巴爾扎克感慨地說:「我是多麼羨慕你呀!」
「為什麼?」朋友十分驚訝。
「你不是此書的作者,可以想怎麼說就怎麼說。遺憾的是我,一出書就感到束手束腳。自誇吧,太難為情;自責吧,沒人會相信;沉默不語呢,人家又會嫌我傲慢。」
紳士的模樣
十八世紀美國著名科學家富蘭克林的僕人是個黑人,他曾多次問富蘭克林:「主人,紳士是什麼東西?」
富蘭克林有一次告訴他:「這是一種生物,是一個能吃、能睡覺,可是什麼也不做的有生命的東西。」
過了一會兒,僕人跑到富蘭克林身邊說:「主人,我現在知道紳士是什麼東西了。人們在工作,馬在幹活,犍牛也在勞動,惟有豬只知道吃、睡而什麼都不幹。毫無疑問,這豬便是紳士了。」
醫生的享受
威廉·格里豐格是德國著名醫學家。他不願白白浪費他寶貴的時間,看病時只想知道那些最重要的,如病人嘮嘮叨叨,他就會發火。
有一天上午,來了位女病人。她一言不發地把手伸給了醫生。
「事故?」
「玻璃碎片。」
「何時?」
「昨天早晨。」
「已處理過嗎?」
「碘酒。」
「還疼嗎?」
「感到血液跳動。」
接著,檢查,包紮傷口。
「費用?」女病人問。
「真令人高興!」格里辛格笑容可掬地回答:「不用付錢,夫人!這對我來說是一種享受,該感謝的是我!」
作風的差別
以作風民主聞名的丹麥物理學家玻爾有一次訪問以治學嚴謹而著稱的蘇聯物理學家朗道所在的莫斯科物理研究所。
人們問玻爾:「你創建了第一個第一流的物理學派,有什麼秘訣?」
他幽默而含蓄地回答說:「也許因為我不怕在我的學生面前顯露自己的愚蠢。」
可是,朗道的助手栗弗席茲卻把這句話錯譯成:「也許因為我不怕在我的學生面前顯露他們的愚蠢。」
這時,在座的蘇聯實驗物理學家卡皮查意味深長地說:「這並非失言,它恰好反映了玻爾學派和朗道學派作風上的基本差別。」
朗讀的條件
在一次部長的招待會上,人們請大仲馬朗讀他寫的一個劇本,大仲馬斷然拒絕。人們非要他朗讀不可,於是大仲馬說:「好吧!劇本我可以讀,但有一個條件。」
「什麼條件?」
「這個劇本不能是我寫的!因為,在這種情況下,如果劇本受到歡迎,那麼我將作為一個朗讀者而感到滿意;如果它不受人歡迎,那我將作為一個作家而心滿意足!」
公平的分配
在一次交談中,法國哲學家蒙丹一本正經地說:「看來,世界上分配得最公平的要算良心了。」
「你有什麼根據這樣說呢?」
蒙丹說:「因為,人們總是抱怨自己缺這少那,可從來沒人抱怨過自己缺少良心。
❸ 六年級語文
【幽默故事】經典著名作家幽默故事
文學家與小偷
法國大文學家巴爾扎克一生潦倒貧困,一天,他寫作到深夜,一小偷光顧,巴爾扎克看到小偷到處亂翻,便對小偷說:「我白天都翻不到錢,你夜裡難道能翻到錢嗎?」
愛其所愛
《東方快車上的謀殺案》、《尼羅河上的慘案》的作者克里斯蒂的第二個丈夫是一位考古學者。有人問她為什麼找了一位考古學家,她說:「對於女人來說,考古學家是最好的丈夫,因為妻子越老,他就越愛。」
虛構的釣魚故事
一天,狄更斯坐在江邊垂釣,一個陌生人走到他的面前問他:「怎麼,您在釣魚?」「是啊,」狄更斯隨口回答,「今天運氣真糟,這時候了,還不見一條呢。可是昨天也是在這里,我釣了15條呢!」「是這樣嗎?」那人說,「可是您知道我是誰嗎?我是專門管這段江面的,這兒禁止釣魚!」說著,他從口袋裡掏出發票本,要記名罰款。
狄更斯連忙反問:「您知道我是誰嗎?我是專門負責虛構故事的,虛構故事是作家的事業,所以,不能罰我的款!」
音樂和感冒
俄國作家赫爾岑在一次宴會上被輕佻的音樂弄得非常厭煩,便用手捂住耳朵。
主人解釋說:「對不起,演奏的都是流行樂曲。」
赫爾岑反問道:「流行的樂曲就一定高尚嗎?」
主人聽了很吃驚:「不高尚的東西怎麼能流行呢?」
赫爾岑小了:「那麼,流行性感冒也是高尚的了!」
帽子和腦袋
丹麥童話作家安徒生很儉朴,常常戴著破舊的帽子在街上行走。有個行路人嘲笑他:「你腦袋上邊的那個玩意兒是什麼?能算是帽子嗎?」安徒生回敬道:「你帽子下邊的那個玩意兒是什麼?能算是腦袋嗎?」
一字一金
一個嫉妒的人寫了封諷刺信給海明威:「我知道你現在的身價是一字一金。現在附上一元美金,請你寄個樣品來看看。」
海明威收下那元錢,回答了一個「謝」字。
❹ 丹麥著名童話作家安徒生常戴一頂破舊的帽子在街上溜達。一次,有人嘲笑他:「你腦袋上邊的那玩意.......
那個人的腦袋裡的東西和安徒生的帽子一樣破舊!
❺ 安徒生關於帽子的名言是什麼
丹麥童話作家安徒生生活很儉朴戴著破舊的帽子在街上行走,有個行路人嘲笑他:「你腦袋上邊的那個玩意兒是什麼?能算是帽子嗎?」
安徒生回敬道:「你帽子下邊的那個玩意兒是什麼?能算是腦袋嗎?」
❻ 個個草包和帽子和腦袋的感想是什麼
讀了帽子和腦袋我的感想是,安徒生機靈的回敬道,那個路人的嘲笑。
❼ 〔語文問題〕著名作家安徒生很儉朴.有一次他戴著一頂破舊的帽子.....
不能以外表斷人 要攀比也要比有用的 安徒生說的腦袋就是知識 有了知識比外貌重要!
他的回敬是也是攀比 可是攀比的是知識!
❽ 安徒生常戴破帽子。一次有個衣著華麗貴族嘲笑他:你腦袋上那個是什麼玩意生回一句什麼話讓貴族無地自容
....你腦袋上面那個是帽子么?
安徒生反問:「你帽子下面那個是腦袋么?」
這是安徒生在諷刺對方,層次很多的。可以理解為在諷刺對方無才無能,空長了一個腦袋;也可以理解為諷刺對方目中無人或是狗眼看人低;還可以理解為帽子的新舊並不能遮蓋住一個人的智商和才能。等等。。。
❾ 英國著名作家蕭伯納有一次戴著一頂破舊的帽子去參加宴會,一個富商見了,嘲笑他說:「你腦袋上的那玩意兒
蕭伯納可以回答:「我腦袋上那玩意兒,就是你心裡那玩意兒。原來你的心就像這頂破帽子啊!」
❿ 安徒生的妙答 有錢人嘲笑安徒生什麼安徒生的回答是什麼意思妙在何處
1、安徒生成名之後仍然戴一頂舊帽子,有錢人見了便嘲笑他說:「你腦袋上戴的是什麼玩意兒?那能算是帽子嗎?」
2、安徒生回答:「「先生,你的漂亮的帽子下面是什麼玩意兒?那能算是腦袋嗎?」
3、安徒生回答的妙處:
安徒生脫口而出的回答僅僅是語序上的巧妙改動,將路人譏笑他的話里的「帽子」和「腦袋」互易,卻變成了對腦滿腸肥的貴族進行的犀利無情的嘲弄。即使帽子再華麗,可腦袋裡充斥的都是漿糊,或是投機鑽營、歪門邪道,那帽子不過是愚昧或者罪惡的點綴,也沒什麼值得稱贊的。
(10)帽子與腦袋作家的言擴展閱讀
漢斯·克里斯汀·安徒生,丹麥19世紀童話作家,被譽為「世界兒童文學的太陽」。安徒生的代表作有《小錫兵》《海的女兒》《拇指姑娘》《賣火柴的小女孩》《丑小鴨》《皇帝的新裝》等。
安徒生出生於歐登塞城一個貧窮的鞋匠家庭,童年生活貧苦。父親是鞋匠,母親是傭人。早年在慈善學校讀過書,當過學徒工。受父親和民間口頭文學影響,他從小愛文學。11歲時父親病逝,母親改嫁。為追求藝術,他14歲時隻身來到首都哥本哈根。
17歲發表詩劇《阿爾芙索爾》,嶄露才華。因此,被皇家藝術劇院送進斯拉格爾塞文法學校和赫爾辛歐學校免費就讀。歷時5年。1828年,升入哥本哈根大學。畢業後始終無工作,主要靠稿費維持生活。1838年獲得作家獎金——國家每年撥給他200元非公職津貼。
安徒生文學生涯始於1822年的編寫劇本。進入大學後,創作日趨成熟。曾發表游記和歌舞喜劇,出版詩集和詩劇。1833年出版長篇小說《即興詩人》,為他贏得國際聲譽,是他成人文學的代表作。他的作品《安徒生童話》已經被譯為150多種語言,在全球各地發行和出版。