比較地道,而且比較高級的是這樣說的,站在帽子的角度上面說:your
hat
is
just
designed
for
you!
帽子為你而生,意譯過來就是你帶上帽子很好看,老外一般都這樣說。哈哈..望採納!
Ⅱ 露露的新帽子呢用英語怎麼說
英文原文:
Lulu's new hat
英式音標:
lulu's [njuː] [hæt]
美式音標:
lulu's [nu] [hæt]
Ⅲ 你帶著你的新帽子真是太可愛了的英文
1.we take part in the Reading Club on Tuseday and Friday.
2.Is she reading English now?
3.You are so cute with your new cap.
4.He looks handsome and fashional.
Ⅳ 戴上你的帽子用英語怎麼說
Put on your hat
Ⅳ 用英語說把我的新帽子給我看
把我的新帽子給我看
Show me my new hat.
覺得我翻譯好的話,請採納。謝謝
Ⅵ 帽子的英文怎麼讀
hat讀音:英 [hæt] 美 [hæt]
例句:
.
帽子是校服的一部分。
Thehatsaremadeinthreesizes:small,mediumandlarge.
這些帽子分小、中、大三個尺碼。
Ifshe'shereontime,I'lleatmyhat!
她要是准時到這兒那才怪咧!
英語翻譯技巧:
第一、省略翻譯法
這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。
第二、合並法
合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。
Ⅶ 你的新帽子是什麼樣子的 用英語怎麼說 急急急
what is your new hat look like?